# Translation template for 0 A.D. — Empires Ascendant. # Copyright © 2014 Wildfire Games # This file is distributed under the same license as the 0 A.D. — Empires Ascendant project. # # Translators: # GunChleoc, 2014-2015 # GunChleoc, 2014 # GunChleoc, 2014-2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0 A.D.\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-24 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-24 12:03+0000\n" "Last-Translator: GunChleoc\n" "Language-Team: Gaelic, Scottish (http://www.transifex.com/wildfire-games/0ad/language/gd/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: gd\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" #: simulation/templates/template_unit_cavalry.xml:37 #: simulation/templates/template_unit_cavalry.xml:38 #: simulation/templates/template_unit_champion_cavalry.xml:27 #: simulation/templates/template_unit_hero_cavalry.xml:26 msgid "Cavalry" msgstr "Eachraidh" #: simulation/templates/template_unit_cavalry.xml:37 #: simulation/templates/template_unit_infantry.xml:63 msgid "Citizen" msgstr "Saoranach" #: simulation/templates/template_unit_cavalry.xml:37 #: simulation/templates/template_unit_champion.xml:13 #: simulation/templates/template_unit_hero.xml:40 #: simulation/templates/template_unit_infantry.xml:63 msgid "Soldier" msgstr "Saighdear" #: simulation/templates/template_unit_cavalry.xml:39 #: simulation/templates/template_unit_dog.xml:53 #: simulation/templates/template_unit_infantry.xml:64 #: simulation/templates/template_unit_support_healer.xml:22 #: simulation/templates/units/brit_support_healer_b.xml:9 #: simulation/templates/units/cart_support_healer_b.xml:10 #: simulation/templates/units/gaul_support_healer_b.xml:9 #: simulation/templates/units/iber_support_healer_b.xml:11 #: simulation/templates/units/maur_support_healer_b.xml:10 #: simulation/templates/units/pers_support_healer_b.xml:10 #: simulation/templates/units/rome_support_healer_b.xml:11 msgctxt "Rank" msgid "Basic" msgstr "Bunasach" #: simulation/templates/template_unit_cavalry_melee.xml:26 #: simulation/templates/template_unit_champion_cavalry_spearman.xml:33 #: simulation/templates/template_unit_champion_cavalry_swordsman.xml:36 #: simulation/templates/template_unit_champion_elephant_melee.xml:20 #: simulation/templates/template_unit_champion_infantry_pikeman.xml:45 #: simulation/templates/template_unit_champion_infantry_spearman.xml:45 #: simulation/templates/template_unit_champion_infantry_swordsman.xml:33 #: simulation/templates/template_unit_hero_cavalry_spearman.xml:18 #: simulation/templates/template_unit_hero_cavalry_swordsman.xml:18 #: simulation/templates/template_unit_hero_elephant_melee.xml:47 #: simulation/templates/template_unit_hero_infantry_pikeman.xml:24 #: simulation/templates/template_unit_hero_infantry_spearman.xml:23 #: simulation/templates/template_unit_hero_infantry_swordsman.xml:17 #: simulation/templates/template_unit_infantry_melee.xml:26 #: simulation/templates/units/maur_ship_trireme.xml:20 msgid "Melee" msgstr "Dlùth" #: simulation/templates/template_unit_cavalry_melee.xml:27 msgid "Melee Cavalry" msgstr "Eachraidh dlùth" #: simulation/templates/template_unit_cavalry_melee_spearman.xml:20 #: simulation/templates/template_unit_champion_cavalry_spearman.xml:33 #: simulation/templates/template_unit_champion_infantry_pikeman.xml:45 #: simulation/templates/template_unit_champion_infantry_spearman.xml:45 #: simulation/templates/template_unit_hero_cavalry_spearman.xml:18 #: simulation/templates/template_unit_hero_infantry_pikeman.xml:24 #: simulation/templates/template_unit_hero_infantry_spearman.xml:23 #: simulation/templates/template_unit_infantry_melee_pikeman.xml:38 #: simulation/templates/template_unit_infantry_melee_spearman.xml:35 msgid "Spear" msgstr "Sleagh" #: simulation/templates/template_unit_cavalry_melee_spearman.xml:21 msgid "Cavalry Spearman" msgstr "Sleaghair eachraidh" #: simulation/templates/template_unit_cavalry_melee_swordsman.xml:29 #: simulation/templates/template_unit_champion_cavalry_swordsman.xml:36 #: simulation/templates/template_unit_champion_infantry_swordsman.xml:33 #: simulation/templates/template_unit_hero_cavalry_swordsman.xml:18 #: simulation/templates/template_unit_hero_infantry_swordsman.xml:17 #: simulation/templates/template_unit_infantry_melee_swordsman.xml:25 msgid "Sword" msgstr "Claidheamh" #: simulation/templates/template_unit_cavalry_melee_swordsman.xml:30 msgid "Cavalry Swordsman" msgstr "Claidheamhair eachraidh" #: simulation/templates/template_unit_cavalry_ranged.xml:21 msgid "Ranged Cavalry" msgstr "Eachraidh astair" #: simulation/templates/template_unit_cavalry_ranged.xml:22 #: simulation/templates/template_unit_champion_cavalry_archer.xml:23 #: simulation/templates/template_unit_champion_cavalry_javelinist.xml:22 #: simulation/templates/template_unit_champion_infantry_archer.xml:26 #: simulation/templates/template_unit_champion_infantry_javelinist.xml:26 #: simulation/templates/template_unit_hero_cavalry_archer.xml:25 #: simulation/templates/template_unit_hero_infantry_archer.xml:24 #: simulation/templates/template_unit_hero_infantry_javelinist.xml:23 #: simulation/templates/template_unit_infantry_ranged.xml:27 #: simulation/templates/template_unit_infantry_ranged.xml:26 #: simulation/templates/template_unit_mechanical_ship_trireme.xml:47 msgid "Ranged" msgstr "Astair" #: simulation/templates/template_unit_cavalry_ranged_archer.xml:22 #: simulation/templates/template_unit_champion_cavalry_archer.xml:23 #: simulation/templates/template_unit_champion_infantry_archer.xml:26 #: simulation/templates/template_unit_hero_cavalry_archer.xml:25 #: simulation/templates/template_unit_hero_infantry_archer.xml:24 #: simulation/templates/template_unit_infantry_ranged_archer.xml:27 #: simulation/templates/template_unit_infantry_ranged_archer.xml:28 msgid "Archer" msgstr "Boghadair" #: simulation/templates/template_unit_cavalry_ranged_archer.xml:23 msgid "Cavalry Archer" msgstr "Boghadair eachraidh" #: simulation/templates/template_unit_cavalry_ranged_javelinist.xml:22 #: simulation/templates/template_unit_champion_cavalry_javelinist.xml:22 #: simulation/templates/template_unit_champion_infantry_javelinist.xml:26 #: simulation/templates/template_unit_hero_infantry_javelinist.xml:23 #: simulation/templates/template_unit_infantry_ranged_javelinist.xml:26 msgid "Javelin" msgstr "Gath" #: simulation/templates/template_unit_cavalry_ranged_javelinist.xml:23 msgid "Cavalry Skirmisher" msgstr "Streupaire eachraidh" #: simulation/templates/template_unit_champion.xml:11 msgid "Champion Unit" msgstr "Laoch" #: simulation/templates/template_unit_champion.xml:13 msgid "Champion" msgstr "Làn-ghaisgeach" #: simulation/templates/template_unit_champion_cavalry.xml:26 msgid "Champion Cavalry" msgstr "Laoch eachraidh" #: simulation/templates/template_unit_champion_cavalry_archer.xml:24 msgid "Champion Cavalry Archer." msgstr "Laoch boghadair eachraidh." #: simulation/templates/template_unit_champion_cavalry_javelinist.xml:23 msgid "Champion Cavalry Skirmisher" msgstr "Laoch streupaire eachraidh" #: simulation/templates/template_unit_champion_cavalry_spearman.xml:34 msgid "Champion Cavalry Spearman" msgstr "Laoch sleaghair eachraidh" #: simulation/templates/template_unit_champion_cavalry_swordsman.xml:37 msgid "Champion Cavalry Swordsman" msgstr "Laoch claidheamhair eachraidh" #: simulation/templates/template_unit_champion_elephant.xml:26 #: simulation/templates/template_unit_hero_elephant_melee.xml:47 #: simulation/templates/units/maur_elephant_archer_b.xml:9 msgid "Elephant" msgstr "Ailbhean" #: simulation/templates/template_unit_champion_elephant.xml:27 msgid "War Elephant" msgstr "Ailbhean-cogaidh" #: simulation/templates/template_unit_champion_infantry.xml:21 #: simulation/templates/template_unit_hero_infantry.xml:23 #: simulation/templates/template_unit_infantry.xml:63 #: simulation/templates/template_unit_infantry.xml:61 msgid "Infantry" msgstr "Coisridh" #: simulation/templates/template_unit_champion_infantry.xml:22 msgid "Champion Infantry" msgstr "Laoch coisridh" #: simulation/templates/template_unit_champion_infantry_archer.xml:27 msgid "Champion Archer" msgstr "Laoch boghadair" #: simulation/templates/template_unit_champion_infantry_javelinist.xml:27 msgid "Champion Skirmisher" msgstr "Laoch streupaire" #: simulation/templates/template_unit_champion_infantry_pikeman.xml:45 #: simulation/templates/template_unit_hero_infantry_pikeman.xml:24 #: simulation/templates/template_unit_infantry_melee_pikeman.xml:38 msgid "Pike" msgstr "Pìc" #: simulation/templates/template_unit_champion_infantry_pikeman.xml:46 msgid "Champion Pikeman" msgstr "Laoch pìceir" #: simulation/templates/template_unit_champion_infantry_pikeman.xml:48 #: simulation/templates/template_unit_champion_infantry_spearman.xml:46 #: simulation/templates/template_unit_hero_infantry_pikeman.xml:26 #: simulation/templates/template_unit_hero_infantry_spearman.xml:25 #: simulation/templates/template_unit_infantry_melee_pikeman.xml:41 #: simulation/templates/template_unit_infantry_melee_spearman.xml:38 msgid "Counters: 3x vs. Cavalry." msgstr "An aghaidh: eachraidh le 3x." #: simulation/templates/template_unit_champion_infantry_spearman.xml:44 msgid "Champion Spearman" msgstr "Laoch sleaghair" #: simulation/templates/template_unit_champion_infantry_swordsman.xml:34 msgid "Champion Swordsman" msgstr "Laoch claidheamhair" #: simulation/templates/template_unit_champion_ranged.xml:4 msgid "Champion Ranged" msgstr "Laoch astair" #: simulation/templates/template_unit_champion_siege.xml:17 msgid "Super Siege" msgstr "Sàr-shèist" #: simulation/templates/template_unit_champion_siege.xml:18 #: simulation/templates/template_unit_mechanical.xml:16 #: simulation/templates/template_unit_mechanical.xml:15 msgid "Mechanical" msgstr "Innealach" #: simulation/templates/template_unit_champion_siege.xml:18 #: simulation/templates/template_unit_mechanical_siege.xml:17 #: simulation/templates/template_unit_mechanical_siege.xml:18 msgid "Siege" msgstr "Inneal-sèiste" #: simulation/templates/template_unit_dog.xml:51 msgid "Dog" msgstr "Cù" #: simulation/templates/template_unit_dog.xml:52 msgid "War Dog" msgstr "Cù cogaidh" #: simulation/templates/template_unit_dog.xml:54 msgid "Cannot attack structures." msgstr "Chan urrainn dha ionnsaigh a thoirt air togalach." #: simulation/templates/template_unit_fauna.xml:11 msgid "Fauna" msgstr "Ainmhidh" #: simulation/templates/template_unit_fauna_fish.xml:9 msgid "Fish" msgstr "Iasg" #: simulation/templates/template_unit_fauna_hunt_whale.xml:15 msgid "Cetacean" msgstr "Muc-mara" #: simulation/templates/template_unit_fauna_hunt_whale.xml:16 msgid "Kill, then collect food from this bountiful oceanic resource." msgstr "Marbh e is cruinnich biadh o stòras mòr na mara seo." #: simulation/templates/template_unit_hero.xml:10 #: simulation/templates/units/brit_hero_caratacos.xml:10 #: simulation/templates/units/brit_hero_cunobelin.xml:11 #: simulation/templates/units/gaul_hero_brennus.xml:10 #: simulation/templates/units/gaul_hero_britomartus.xml:10 #: simulation/templates/units/gaul_hero_vercingetorix.xml:13 #: simulation/templates/units/mace_hero_demetrius.xml:12 #: simulation/templates/units/mace_hero_philip.xml:12 msgid "Hero Aura" msgstr "Aura gaisgich" #: simulation/templates/template_unit_hero.xml:11 msgid "" "When garrisoned in a structure, the hero gives it a bonus of +2 capture " "points recovery rate." msgstr "Nuair a bhios e na ghearastan ann an togalach, cuiridh an curaidh buannachd de +2 ris an astar san fhaigh e puingean glacaidh air ais." #: simulation/templates/template_unit_hero.xml:40 #: simulation/templates/template_unit_hero.xml:38 #: simulation/templates/template_unit_hero_infantry.xml:24 #: simulation/templates/units/maur_hero_chanakya.xml:29 msgid "Hero" msgstr "Curaidh" #: simulation/templates/template_unit_hero_cavalry.xml:25 msgid "Hero Cavalry" msgstr "Curaidh eachraidh" #: simulation/templates/template_unit_hero_cavalry_archer.xml:26 msgid "Hero Cavalry Archer" msgstr "Curaidh boghadair eachraidh" #: simulation/templates/template_unit_hero_cavalry_javelinist.xml:33 msgid "Hero Cavalry Skirmisher" msgstr "Curaidh streupaire eachraidh" #: simulation/templates/template_unit_hero_cavalry_spearman.xml:19 msgid "Hero Cavalry Spearman" msgstr "Curaidh sleaghair eachraidh" #: simulation/templates/template_unit_hero_cavalry_swordsman.xml:19 msgid "Hero Cavalry Swordsman" msgstr "Curaidh claidheamhair eachraidh" #: simulation/templates/template_unit_hero_infantry_archer.xml:23 msgid "Hero Archer" msgstr "Curaidh boghadair" #: simulation/templates/template_unit_hero_infantry_javelinist.xml:24 msgid "Hero Skirmisher" msgstr "Curaidh streupaire" #: simulation/templates/template_unit_hero_infantry_pikeman.xml:25 msgid "Hero Pikeman" msgstr "Curaidh pìceir" #: simulation/templates/template_unit_hero_infantry_spearman.xml:24 msgid "Hero Spearman" msgstr "Curaidh sleaghair" #: simulation/templates/template_unit_hero_infantry_swordsman.xml:18 msgid "Hero Swordsman" msgstr "Curaidh claidheamhair" #: simulation/templates/template_unit_infantry_melee.xml:25 msgid "Melee Infantry" msgstr "Coisridh dhlùth" #: simulation/templates/template_unit_infantry_melee_pikeman.xml:39 msgid "Pikeman" msgstr "Pìcear" #: simulation/templates/template_unit_infantry_melee_spearman.xml:36 msgid "Spearman" msgstr "Sleaghair" #: simulation/templates/template_unit_infantry_melee_swordsman.xml:26 msgid "Swordsman" msgstr "Claidheamhair" #: simulation/templates/template_unit_infantry_ranged_javelinist.xml:27 msgid "Skirmisher" msgstr "Streupaire" #: simulation/templates/template_unit_infantry_ranged_slinger.xml:27 msgid "Sling" msgstr "Longag" #: simulation/templates/template_unit_infantry_ranged_slinger.xml:28 msgid "Slinger" msgstr "Longadair" #: simulation/templates/template_unit_mechanical_ship.xml:33 #: simulation/templates/template_unit_mechanical_ship.xml:32 msgid "Ship" msgstr "Long" #: simulation/templates/template_unit_mechanical_ship_bireme.xml:46 msgid "Light Warship" msgstr "Long-chogaidh aotrom" #: simulation/templates/template_unit_mechanical_ship_fire.xml:34 msgid "Fire Ship" msgstr "Long teine" #: simulation/templates/template_unit_mechanical_ship_fire.xml:36 msgid "" "Rapidly drain the health of enemy ships. Slowly loses health due to being on" " fire, so use the Fire Ship quickly." msgstr "Thoir crìonadh air slàinte longan an nàmhad. Caillidh i fhèin slàinte gu slaodach on a tha i ’na teine, mar sin cleachd an long teine gu luath." #: simulation/templates/template_unit_mechanical_ship_fishing.xml:32 msgid "Fishing Boat" msgstr "Bàta-iasgaich" #: simulation/templates/template_unit_mechanical_ship_fishing.xml:33 msgid "" "Fish the waters for Food. Garrison a support or infantry unit inside to " "boost fishing rate." msgstr "Iasgaich san uisge airson bìdh. Faodaidh tu aonad taice no coisridh a chur ’na ghearastan ann ach an iasgaich e nas luaithe." #: simulation/templates/template_unit_mechanical_ship_merchant.xml:27 msgid "Merchantman" msgstr "Long marsanta" #: simulation/templates/template_unit_mechanical_ship_merchant.xml:28 msgid "" "Trade between docks. Garrison a Trader aboard for additional profit (+20% " "for each garrisoned). Gather profitable aquatic treasures." msgstr "Dèan malairt eadar calachan. Cuir fear-malairt ’na ghearastan ann airson barrachd prothaide (+20% airson gach fear sa ghearastan). Tog ulaidhean-mara prothaideach." #: simulation/templates/template_unit_mechanical_ship_merchant.xml:29 #: simulation/templates/template_unit_support_trader.xml:15 #: simulation/templates/template_unit_support_trader.xml:16 msgid "Trader" msgstr "Fear-malairt" #: simulation/templates/template_unit_mechanical_ship_quinquereme.xml:54 msgid "Heavy Warship" msgstr "Long-chogaidh throm" #: simulation/templates/template_unit_mechanical_ship_quinquereme.xml:55 msgid "Garrison with catapults to increase ranged fire power." msgstr "Cuir crainn-thabhaill ’nan gearastan ann airson buannachd ionnsaighe astair." #: simulation/templates/template_unit_mechanical_ship_trireme.xml:46 msgid "Medium Warship" msgstr "Long-chogaidh mheadhanach" #: simulation/templates/template_unit_mechanical_ship_trireme.xml:47 msgid "Warship" msgstr "Long-chogaidh" #: simulation/templates/template_unit_mechanical_ship_trireme.xml:47 msgid "Medium" msgstr "Meadhanach" #: simulation/templates/template_unit_mechanical_siege_ballista.xml:37 msgid "Bolt Shooter" msgstr "Losgaiche crainn" #: simulation/templates/template_unit_mechanical_siege_onager.xml:44 msgid "Siege Catapult" msgstr "Crann-tabhaill sèiste" #: simulation/templates/template_unit_mechanical_siege_onager.xml:45 msgid "Causes splash damage." msgstr "Nì e dochann steallaidh." #: simulation/templates/template_unit_mechanical_siege_ram.xml:46 msgid "Battering Ram" msgstr "Reithe sèiste" #: simulation/templates/template_unit_mechanical_siege_tower.xml:57 msgid "Siege Tower" msgstr "Tùr sèiste" #: simulation/templates/template_unit_mechanical_siege_tower.xml:59 msgid "" "Garrison up to 20 infantry inside to increase arrow count from 0 to 10." msgstr "Cuir suas ri 20 aonadan coisridh ’nan gearastan ann ach am meudaich thu àireamh nan saighdean o 0 gu 10." #: simulation/templates/template_unit_support.xml:14 #: simulation/templates/template_unit_support.xml:12 msgid "Support" msgstr "Taic" #: simulation/templates/template_unit_support_female_citizen.xml:12 msgid "Inspiration Aura" msgstr "Aura brosnachail" #: simulation/templates/template_unit_support_female_citizen.xml:13 msgid "Nearby males work 10% faster" msgstr "Obraichidh na fireannaich am fagas nas luaithe le 10%" #: simulation/templates/template_unit_support_female_citizen.xml:55 msgid "Female Citizen" msgstr "Saoranach boireann" #: simulation/templates/template_unit_support_healer.xml:20 #: simulation/templates/units/maur_hero_chanakya.xml:29 msgid "Healer" msgstr "Lighiche" #: simulation/templates/template_unit_support_healer.xml:21 msgid "Heal units." msgstr "Slànaich aonadan." #: simulation/templates/template_unit_support_slave.xml:39 #: simulation/templates/template_unit_support_slave.xml:40 msgid "Slave" msgstr "Tràill" #: simulation/templates/template_unit_support_slave.xml:39 msgid "Worker" msgstr "Obraiche" #: simulation/templates/template_unit_support_slave.xml:42 msgid "Gatherer with a finite life span. Bonused at mining and lumbering." msgstr "Cruinnich e stòrasan ach cha mhair e fada. Buannachdan le tochladh is buain fiodha." #: simulation/templates/template_unit_support_trader.xml:18 msgid "Trade resources between your own markets and those of your allies." msgstr "Malairt stòras eadar na margaidean agad fhèin agus an fheadhainn aig do chaidreabhaich." #: simulation/templates/units/athen_cavalry_javelinist_a.xml:4 #: simulation/templates/units/athen_cavalry_swordsman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/athen_infantry_javelinist_a.xml:4 #: simulation/templates/units/athen_infantry_marine_archer_a.xml:4 #: simulation/templates/units/athen_infantry_slinger_a.xml:4 #: simulation/templates/units/athen_infantry_spearman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/athen_support_healer_a.xml:4 #: simulation/templates/units/brit_cavalry_javelinist_a.xml:4 #: simulation/templates/units/brit_cavalry_swordsman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/brit_infantry_javelinist_a.xml:4 #: simulation/templates/units/brit_infantry_slinger_a.xml:4 #: simulation/templates/units/brit_infantry_spearman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/brit_support_healer_a.xml:4 #: simulation/templates/units/brit_war_dog_a.xml:4 #: simulation/templates/units/cart_cavalry_javelinist_a.xml:4 #: simulation/templates/units/cart_cavalry_spearman_ital_a.xml:4 #: simulation/templates/units/cart_cavalry_swordsman_gaul_a.xml:4 #: simulation/templates/units/cart_cavalry_swordsman_iber_a.xml:4 #: simulation/templates/units/cart_infantry_archer_a.xml:4 #: simulation/templates/units/cart_infantry_javelinist_iber_a.xml:4 #: simulation/templates/units/cart_infantry_slinger_iber_a.xml:4 #: simulation/templates/units/cart_infantry_spearman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/cart_infantry_swordsman_gaul_a.xml:4 #: simulation/templates/units/cart_infantry_swordsman_ital_a.xml:4 #: simulation/templates/units/cart_support_healer_a.xml:4 #: simulation/templates/units/gaul_cavalry_javelinist_a.xml:4 #: simulation/templates/units/gaul_cavalry_swordsman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/gaul_infantry_javelinist_a.xml:4 #: simulation/templates/units/gaul_infantry_slinger_a.xml:4 #: simulation/templates/units/gaul_infantry_spearman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/gaul_support_healer_a.xml:4 #: simulation/templates/units/iber_cavalry_javelinist_a.xml:4 #: simulation/templates/units/iber_cavalry_spearman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/iber_infantry_javelinist_a.xml:4 #: simulation/templates/units/iber_infantry_slinger_a.xml:4 #: simulation/templates/units/iber_infantry_spearman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/iber_infantry_swordsman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/iber_support_healer_a.xml:4 #: simulation/templates/units/mace_cavalry_javelinist_a.xml:4 #: simulation/templates/units/mace_cavalry_spearman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/mace_infantry_archer_a.xml:4 #: simulation/templates/units/mace_infantry_javelinist_a.xml:4 #: simulation/templates/units/mace_infantry_pikeman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/mace_infantry_slinger_a.xml:4 #: simulation/templates/units/mace_support_healer_a.xml:4 #: simulation/templates/units/maur_cavalry_javelinist_a.xml:4 #: simulation/templates/units/maur_cavalry_swordsman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/maur_elephant_archer_a.xml:4 #: simulation/templates/units/maur_infantry_archer_a.xml:4 #: simulation/templates/units/maur_infantry_spearman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/maur_infantry_swordsman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/maur_support_healer_a.xml:4 #: simulation/templates/units/pers_cavalry_archer_a.xml:4 #: simulation/templates/units/pers_cavalry_javelinist_a.xml:4 #: simulation/templates/units/pers_cavalry_javelinist_a_trireme.xml:18 #: simulation/templates/units/pers_cavalry_spearman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/pers_cavalry_swordsman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/pers_cavalry_swordsman_a_trireme.xml:20 #: simulation/templates/units/pers_infantry_archer_a.xml:4 #: simulation/templates/units/pers_infantry_javelinist_a.xml:4 #: simulation/templates/units/pers_infantry_spearman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/pers_support_healer_a.xml:4 #: simulation/templates/units/ptol_cavalry_archer_a.xml:4 #: simulation/templates/units/ptol_cavalry_javelinist_merc_a.xml:4 #: simulation/templates/units/ptol_cavalry_spearman_merc_a.xml:4 #: simulation/templates/units/ptol_infantry_archer_a.xml:4 #: simulation/templates/units/ptol_infantry_javelinist_a.xml:4 #: simulation/templates/units/ptol_infantry_pikeman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/ptol_infantry_slinger_a.xml:4 #: simulation/templates/units/ptol_infantry_spearman_merc_a.xml:4 #: simulation/templates/units/ptol_infantry_swordsman_merc_a.xml:4 #: simulation/templates/units/ptol_support_healer_a.xml:4 #: simulation/templates/units/rome_cavalry_javelinist_a.xml:4 #: simulation/templates/units/rome_cavalry_spearman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/rome_infantry_javelinist_a.xml:4 #: simulation/templates/units/rome_infantry_spearman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/rome_infantry_swordsman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/rome_support_healer_a.xml:4 #: simulation/templates/units/sele_cavalry_archer_a.xml:4 #: simulation/templates/units/sele_cavalry_javelinist_a.xml:4 #: simulation/templates/units/sele_cavalry_spearman_merc_a.xml:4 #: simulation/templates/units/sele_infantry_archer_merc_a.xml:4 #: simulation/templates/units/sele_infantry_javelinist_a.xml:4 #: simulation/templates/units/sele_infantry_pikeman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/sele_infantry_spearman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/sele_infantry_swordsman_merc_a.xml:4 #: simulation/templates/units/sele_support_healer_a.xml:4 #: simulation/templates/units/spart_cavalry_javelinist_a.xml:4 #: simulation/templates/units/spart_cavalry_spearman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/spart_infantry_javelinist_a.xml:4 #: simulation/templates/units/spart_infantry_spearman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/spart_support_healer_a.xml:4 msgctxt "Rank" msgid "Advanced" msgstr "Adhartach" #: simulation/templates/units/athen_cavalry_javelinist_b.xml:7 msgid "Pródromos" msgstr "Pródromos" #: simulation/templates/units/athen_cavalry_javelinist_e.xml:4 #: simulation/templates/units/athen_cavalry_swordsman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/athen_infantry_javelinist_e.xml:4 #: simulation/templates/units/athen_infantry_marine_archer_e.xml:4 #: simulation/templates/units/athen_infantry_slinger_e.xml:4 #: simulation/templates/units/athen_infantry_spearman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/athen_support_healer_e.xml:4 #: simulation/templates/units/brit_cavalry_javelinist_e.xml:4 #: simulation/templates/units/brit_cavalry_swordsman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/brit_infantry_javelinist_e.xml:4 #: simulation/templates/units/brit_infantry_slinger_e.xml:4 #: simulation/templates/units/brit_infantry_spearman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/brit_support_healer_e.xml:4 #: simulation/templates/units/brit_war_dog_e.xml:4 #: simulation/templates/units/cart_cavalry_javelinist_e.xml:4 #: simulation/templates/units/cart_cavalry_spearman_ital_e.xml:4 #: simulation/templates/units/cart_cavalry_swordsman_gaul_e.xml:4 #: simulation/templates/units/cart_cavalry_swordsman_iber_e.xml:4 #: simulation/templates/units/cart_infantry_archer_e.xml:4 #: simulation/templates/units/cart_infantry_javelinist_iber_e.xml:4 #: simulation/templates/units/cart_infantry_slinger_iber_e.xml:4 #: simulation/templates/units/cart_infantry_spearman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/cart_infantry_swordsman_gaul_e.xml:4 #: simulation/templates/units/cart_infantry_swordsman_ital_e.xml:4 #: simulation/templates/units/cart_support_healer_e.xml:4 #: simulation/templates/units/gaul_cavalry_javelinist_e.xml:4 #: simulation/templates/units/gaul_cavalry_swordsman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/gaul_infantry_javelinist_e.xml:4 #: simulation/templates/units/gaul_infantry_slinger_e.xml:4 #: simulation/templates/units/gaul_infantry_spearman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/gaul_support_healer_e.xml:4 #: simulation/templates/units/iber_cavalry_javelinist_e.xml:4 #: simulation/templates/units/iber_cavalry_spearman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/iber_infantry_javelinist_e.xml:4 #: simulation/templates/units/iber_infantry_slinger_e.xml:4 #: simulation/templates/units/iber_infantry_spearman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/iber_infantry_swordsman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/iber_support_healer_e.xml:4 #: simulation/templates/units/mace_cavalry_javelinist_e.xml:4 #: simulation/templates/units/mace_cavalry_spearman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/mace_infantry_archer_e.xml:4 #: simulation/templates/units/mace_infantry_javelinist_e.xml:4 #: simulation/templates/units/mace_infantry_pikeman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/mace_infantry_slinger_e.xml:4 #: simulation/templates/units/mace_support_healer_e.xml:4 #: simulation/templates/units/maur_cavalry_javelinist_e.xml:4 #: simulation/templates/units/maur_cavalry_swordsman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/maur_elephant_archer_e.xml:4 #: simulation/templates/units/maur_infantry_archer_e.xml:4 #: simulation/templates/units/maur_infantry_spearman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/maur_infantry_swordsman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/maur_support_healer_e.xml:4 #: simulation/templates/units/merc_thrace_swordsman.xml:23 #: simulation/templates/units/pers_cavalry_archer_e.xml:4 #: simulation/templates/units/pers_cavalry_javelinist_e.xml:4 #: simulation/templates/units/pers_cavalry_javelinist_e_trireme.xml:18 #: simulation/templates/units/pers_cavalry_spearman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/pers_cavalry_swordsman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/pers_cavalry_swordsman_e_trireme.xml:20 #: simulation/templates/units/pers_infantry_archer_e.xml:4 #: simulation/templates/units/pers_infantry_javelinist_e.xml:4 #: simulation/templates/units/pers_infantry_spearman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/pers_support_healer_e.xml:4 #: simulation/templates/units/ptol_cavalry_archer_e.xml:4 #: simulation/templates/units/ptol_cavalry_javelinist_merc_e.xml:4 #: simulation/templates/units/ptol_cavalry_spearman_merc_e.xml:4 #: simulation/templates/units/ptol_infantry_archer_e.xml:4 #: simulation/templates/units/ptol_infantry_javelinist_e.xml:4 #: simulation/templates/units/ptol_infantry_pikeman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/ptol_infantry_slinger_e.xml:4 #: simulation/templates/units/ptol_infantry_spearman_merc_e.xml:4 #: simulation/templates/units/ptol_infantry_swordsman_merc_e.xml:4 #: simulation/templates/units/ptol_support_healer_e.xml:4 #: simulation/templates/units/rome_cavalry_javelinist_e.xml:4 #: simulation/templates/units/rome_cavalry_spearman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/rome_infantry_javelinist_e.xml:4 #: simulation/templates/units/rome_infantry_spearman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/rome_infantry_swordsman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/rome_support_healer_e.xml:4 #: simulation/templates/units/sele_cavalry_archer_e.xml:4 #: simulation/templates/units/sele_cavalry_javelinist_e.xml:4 #: simulation/templates/units/sele_cavalry_spearman_merc_e.xml:4 #: simulation/templates/units/sele_infantry_archer_merc_e.xml:4 #: simulation/templates/units/sele_infantry_javelinist_e.xml:4 #: simulation/templates/units/sele_infantry_pikeman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/sele_infantry_spearman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/sele_infantry_swordsman_merc_e.xml:4 #: simulation/templates/units/sele_support_healer_e.xml:4 #: simulation/templates/units/spart_cavalry_javelinist_e.xml:4 #: simulation/templates/units/spart_cavalry_spearman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/spart_champion_infantry_sword.xml:18 #: simulation/templates/units/spart_infantry_javelinist_e.xml:4 #: simulation/templates/units/spart_infantry_spearman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/spart_support_healer_e.xml:4 msgctxt "Rank" msgid "Elite" msgstr "Seann-ghaisgeach" #: simulation/templates/units/athen_cavalry_swordsman_b.xml:7 msgid "Greek Cavalry" msgstr "Eachraidh Greugach" #: simulation/templates/units/athen_cavalry_swordsman_b.xml:8 msgid "Hippeús" msgstr "Hippeús" #: simulation/templates/units/athen_champion_infantry.xml:6 msgid "City Guard" msgstr "Freiceadan a’ bhaile" #: simulation/templates/units/athen_champion_infantry.xml:7 msgid "Epílektos" msgstr "Epílektos" #: simulation/templates/units/athen_champion_marine.xml:6 msgid "Athenian Marine" msgstr "Saighdear-mara na h‑Àithne" #: simulation/templates/units/athen_champion_marine.xml:7 msgid "Epibátēs Athēnaîos" msgstr "Epibátēs Athēnaîos" #: simulation/templates/units/athen_champion_ranged.xml:6 msgid "Scythian Archer" msgstr "Boghadair Sgitiach" #: simulation/templates/units/athen_champion_ranged.xml:7 msgid "Toxótēs Skythikós" msgstr "Toxótēs Skythikós" #: simulation/templates/units/athen_hero_iphicrates.xml:13 msgid "Formation Reforms" msgstr "Ath-leasachaidhean air na cumaidhean" #: simulation/templates/units/athen_hero_iphicrates.xml:14 msgid "All units in his formation +15% speed and +1 armor." msgstr "Gheibh gach aonad sa chumadh aige +15% de dh’astar ’s +1 de dh’armachd." #: simulation/templates/units/athen_hero_iphicrates.xml:22 msgid "Peltast Reforms" msgstr "Ath-leasachaidhean air a’ phealtast" #: simulation/templates/units/athen_hero_iphicrates.xml:23 msgid "All Peltasts +15% speed." msgstr "Gheibh gach pealtast +15% de luaths." #: simulation/templates/units/athen_hero_iphicrates.xml:29 msgid "Iphicrates" msgstr "Iphicrates" #: simulation/templates/units/athen_hero_iphicrates.xml:30 msgid "Iphikratēs" msgstr "Iphikratēs" #: simulation/templates/units/athen_hero_pericles.xml:11 msgid "Builder Aura" msgstr "Aura togail" #: simulation/templates/units/athen_hero_pericles.xml:12 msgid "Buildings construct 15% faster within his vision." msgstr "Thèid gach togalach am broinn astar lèirsinne a thogail 15% nas luaithe." #: simulation/templates/units/athen_hero_pericles.xml:21 msgid "Acropolis Aura" msgstr "Aura acra-bhailteach" #: simulation/templates/units/athen_hero_pericles.xml:22 msgid "Temples are 50 stone cheaper during his lifetime." msgstr "Bidh teampaill 50 clach nas saoire fhad ’s a bhios e beò" #: simulation/templates/units/athen_hero_pericles.xml:28 msgid "Pericles" msgstr "Pericles" #: simulation/templates/units/athen_hero_pericles.xml:29 msgid "Periklēs" msgstr "Periklēs" #: simulation/templates/units/athen_hero_themistocles.xml:11 msgid "Naval Commander Aura" msgstr "Aura ceannaird-mhara" #: simulation/templates/units/athen_hero_themistocles.xml:12 msgid "When garrisoned in a ship, his ship is +50% faster." msgstr "Nuair a bhios e ’na ghearastan air long, bidh an long +50% nas luaithe." #: simulation/templates/units/athen_hero_themistocles.xml:20 msgid "Naval Architect Aura" msgstr "Aura ailtire-mhara" #: simulation/templates/units/athen_hero_themistocles.xml:21 msgid "Ships are built +20% faster during his lifespan." msgstr "Thèid longan a thogail +20% nas luaithe fhad ’s a bhios e beò." #: simulation/templates/units/athen_hero_themistocles.xml:27 msgid "Themistocles" msgstr "Themistocles" #: simulation/templates/units/athen_hero_themistocles.xml:28 msgid "Themistoklês" msgstr "Themistoklês" #: simulation/templates/units/athen_infantry_javelinist_b.xml:22 msgid "Thracian Peltast" msgstr "Pealtast Tràcach" #: simulation/templates/units/athen_infantry_javelinist_b.xml:23 msgid "Peltastḗs Thrâx" msgstr "Peltastḗs Thrâx" #: simulation/templates/units/athen_infantry_marine_archer_b.xml:22 #: simulation/templates/units/mace_infantry_archer_b.xml:20 msgid "Cretan Mercenary Archer" msgstr "Boghadair-duaise Criteach" #: simulation/templates/units/athen_infantry_marine_archer_b.xml:23 #: simulation/templates/units/mace_infantry_archer_b.xml:21 msgid "Toxótēs Krētikós" msgstr "Toxótēs Krētikós" #: simulation/templates/units/athen_infantry_slinger_b.xml:15 msgid "Athenian Slinger Militia" msgstr "Longadair-mailisidhe na h‑Àithne" #: simulation/templates/units/athen_infantry_slinger_b.xml:16 msgid "Psilòs Athēnaîos" msgstr "Psilòs Athēnaîos" #: simulation/templates/units/athen_infantry_spearman_b.xml:23 msgid "Athenian Hoplite" msgstr "Hoiplid na h‑Àithne" #: simulation/templates/units/athen_infantry_spearman_b.xml:24 msgid "Hoplítēs Athēnaîos" msgstr "Hoplítēs Athēnaîos" #: simulation/templates/units/athen_ship_bireme.xml:5 msgid "Penteconter" msgstr "Lethcheud-ràmhach" #: simulation/templates/units/athen_ship_bireme.xml:6 #: simulation/templates/units/spart_ship_bireme.xml:5 msgid "Pentēkóntoros" msgstr "Pentēkóntoros" #: simulation/templates/units/athen_ship_fishing.xml:8 #: simulation/templates/units/mace_ship_fishing.xml:5 #: simulation/templates/units/ptol_ship_fishing.xml:5 #: simulation/templates/units/sele_ship_fishing.xml:5 #: simulation/templates/units/spart_ship_fishing.xml:5 msgid "Ploîon Halieutikón" msgstr "Ploîon Halieutikón" #: simulation/templates/units/athen_ship_merchant.xml:9 #: simulation/templates/units/mace_ship_merchant.xml:9 #: simulation/templates/units/ptol_ship_merchant.xml:9 #: simulation/templates/units/sele_ship_merchant.xml:9 #: simulation/templates/units/spart_ship_merchant.xml:9 msgid "Ploîon Phortēgikón" msgstr "Ploîon Phortēgikón" #: simulation/templates/units/athen_ship_trireme.xml:5 msgid "Triḗrēs Athēnaía" msgstr "Triḗrēs Athēnaía" #: simulation/templates/units/athen_ship_trireme.xml:6 msgid "Athenian Trireme" msgstr "Trì-ràmhach na h‑Àithne" #: simulation/templates/units/athen_support_female_citizen.xml:5 msgid "Gýnē Athēnaía" msgstr "Gýnē Athēnaía" #: simulation/templates/units/athen_support_female_citizen.xml:6 msgid "Athenian Woman" msgstr "Boireannach na h-Àithne" #: simulation/templates/units/athen_support_healer_b.xml:7 #: simulation/templates/units/spart_support_healer_b.xml:7 msgid "Iatrós" msgstr "Iatrós" #: simulation/templates/units/athen_support_slave.xml:5 msgid "Doûlos" msgstr "Doûlos" #: simulation/templates/units/athen_support_trader.xml:10 #: simulation/templates/units/mace_support_trader.xml:10 #: simulation/templates/units/ptol_support_trader.xml:9 #: simulation/templates/units/sele_support_trader.xml:10 msgid "Émporos" msgstr "Émporos" #: simulation/templates/units/brit_cavalry_javelinist_b.xml:6 #: simulation/templates/units/gaul_cavalry_javelinist_b.xml:6 msgid "Gaisaredos" msgstr "Gaisaredos" #: simulation/templates/units/brit_cavalry_javelinist_b.xml:7 msgid "Raiding Cavalry" msgstr "Spùinneadair eachraidh" #: simulation/templates/units/brit_cavalry_swordsman_b.xml:6 #: simulation/templates/units/gaul_cavalry_swordsman_b.xml:6 msgid "Epos" msgstr "Epos" #: simulation/templates/units/brit_cavalry_swordsman_b.xml:7 msgid "Celtic Cavalry" msgstr "Eachraidh Ceilteach" #: simulation/templates/units/brit_champion_cavalry.xml:10 msgid "Celtic Chariot" msgstr "Feun-cogaidh Ceilteach" #: simulation/templates/units/brit_champion_cavalry.xml:11 msgid "Carbanto" msgstr "Carbanto" #: simulation/templates/units/brit_champion_infantry.xml:5 msgid "Brythonic Longswordsman" msgstr "Mòr-chlaidheamhair Breatannach" #: simulation/templates/units/brit_champion_infantry.xml:6 msgid "Delamokludda" msgstr "Delamokludda" #: simulation/templates/units/brit_hero_boudicca.xml:13 #: simulation/templates/units/brit_hero_boudicca_sword.xml:13 msgid "Champion Army" msgstr "Feachd nan laoch" #: simulation/templates/units/brit_hero_boudicca.xml:14 #: simulation/templates/units/brit_hero_boudicca_sword.xml:14 msgid "+5 Attack, +2 Capture and +25% Speed for Champion Units." msgstr "+5 de dh’ionnsaigh, +2 de ghlacadh is luaths leasaichte le +25% airson laoich." #: simulation/templates/units/brit_hero_boudicca.xml:25 #: simulation/templates/units/brit_hero_boudicca_sword.xml:20 msgid "Boudicca" msgstr "Boudicca" #: simulation/templates/units/brit_hero_boudicca_sword.xml:21 msgid "Heroine" msgstr "Bana-churaidh" #: simulation/templates/units/brit_hero_caratacos.xml:11 #: simulation/templates/units/cart_hero_hamilcar.xml:11 msgid "All Units +15% speed." msgstr "Gheibh gach aonad +15% de luaths." #: simulation/templates/units/brit_hero_caratacos.xml:16 msgid "Caratacos" msgstr "Caratacos" #: simulation/templates/units/brit_hero_cunobelin.xml:12 msgid "Let all units heal at 1 HP per second" msgstr "Gheibh gach aonad slànachadh le 1 PB gach diog" #: simulation/templates/units/brit_hero_cunobelin.xml:18 msgid "Cunobelin" msgstr "Cynfelyn" #: simulation/templates/units/brit_infantry_javelinist_b.xml:13 #: simulation/templates/units/gaul_infantry_javelinist_b.xml:15 msgid "Baguada" msgstr "Baguada" #: simulation/templates/units/brit_infantry_slinger_b.xml:13 #: simulation/templates/units/gaul_infantry_slinger_b.xml:15 msgid "Celtic Slinger" msgstr "Longadair Ceilteach" #: simulation/templates/units/brit_infantry_slinger_b.xml:14 #: simulation/templates/units/gaul_infantry_slinger_b.xml:16 msgid "Iaosae" msgstr "Iaosae" #: simulation/templates/units/brit_infantry_spearman_b.xml:13 #: simulation/templates/units/gaul_infantry_spearman_b.xml:15 msgid "Gaeroa" msgstr "Gaeroa" #: simulation/templates/units/brit_infantry_spearman_b.xml:14 msgid "Celtic Spearman" msgstr "Sleaghair Ceilteach" #: simulation/templates/units/brit_mechanical_siege_ram.xml:12 #: simulation/templates/units/gaul_mechanical_siege_ram.xml:12 msgid "Reithe" msgstr "Reithe" #: simulation/templates/units/brit_ship_fishing.xml:5 #: simulation/templates/units/gaul_ship_fishing.xml:5 msgid "/Fishing Boat/" msgstr "/Bàta-iasgaich/" #: simulation/templates/units/brit_ship_merchant.xml:9 #: simulation/templates/units/gaul_ship_merchant.xml:9 msgid "Curach" msgstr "Curach" #: simulation/templates/units/brit_ship_trireme.xml:18 #: simulation/templates/units/gaul_ship_trireme.xml:18 msgid "Venetic Ponti" msgstr "Venetic Ponti" #: simulation/templates/units/brit_ship_trireme.xml:19 #: simulation/templates/units/gaul_ship_trireme.xml:19 #: simulation/templates/units/iber_ship_trireme.xml:19 msgid "Transport many soldiers across the sea." msgstr "Giùlain iomadh saighdear thar a’ chuain." #: simulation/templates/units/brit_support_female_citizen.xml:18 #: simulation/templates/units/gaul_support_female_citizen.xml:18 msgid "Bodu" msgstr "Bodu" #: simulation/templates/units/brit_support_female_citizen.xml:19 #: simulation/templates/units/gaul_support_female_citizen.xml:19 msgid "Celtic Woman" msgstr "Boireannach Ceilteach" #: simulation/templates/units/brit_support_healer_b.xml:6 #: simulation/templates/units/gaul_support_healer_b.xml:6 msgid "Druides" msgstr "Draoidhean" #: simulation/templates/units/brit_support_trader.xml:9 #: simulation/templates/units/gaul_support_trader.xml:9 msgid "Cyfnewidiwr" msgstr "Cyfnewidiwr" #: simulation/templates/units/brit_war_dog_b.xml:6 msgid "Coun" msgstr "Coun" #: simulation/templates/units/cart_cavalry_javelinist_b.xml:6 msgid "Numidian Cavalry" msgstr "Eachdaidh Numadaidheach" #: simulation/templates/units/cart_cavalry_javelinist_b.xml:7 msgid "Ḥayyāl Raḫūv Masili" msgstr "Ḥayyāl Raḫūv Masili" #: simulation/templates/units/cart_cavalry_spearman_ital_b.xml:13 msgid "Italic Cavalry" msgstr "Eachraidh Eadailteach" #: simulation/templates/units/cart_cavalry_spearman_ital_b.xml:14 msgid "Ḥayyāl Romaḥ Raḫūv" msgstr "Ḥayyāl Romaḥ Raḫūv" #: simulation/templates/units/cart_cavalry_swordsman_gaul_b.xml:12 msgid "Gallic Mercenary Cavalry" msgstr "Eachraidh-duaise Gallach" #: simulation/templates/units/cart_cavalry_swordsman_gaul_b.xml:13 #: simulation/templates/units/cart_cavalry_swordsman_iber_b.xml:13 msgid "Ḥayyāl Ḥerev Raḫūv" msgstr "Ḥayyāl Ḥerev Raḫūv" #: simulation/templates/units/cart_cavalry_swordsman_iber_b.xml:12 msgid "Iberian Heavy Cavalry" msgstr "Eachraidh trom Ibèireach" #: simulation/templates/units/cart_champion_cavalry.xml:5 #: simulation/templates/units/cart_sacred_band_cavalry.xml:5 msgid "Sacred Band Cavalry" msgstr "Eachraidh còmhlain naoimh" #: simulation/templates/units/cart_champion_cavalry.xml:6 #: simulation/templates/units/cart_sacred_band_cavalry.xml:6 msgid "Sacred Band of Astarte" msgstr "Còmhlan naomh Astarta" #: simulation/templates/units/cart_champion_elephant.xml:5 msgid "North African War Elephant" msgstr "Ailbhean-cogaidh Afraga a Tuath" #: simulation/templates/units/cart_champion_elephant.xml:6 msgid "Pil Malḥamit" msgstr "Pil Malḥamit" #: simulation/templates/units/cart_champion_infantry.xml:5 msgid "Sacred Band Infantry" msgstr "Coisridh còmhlain naoimh" #: simulation/templates/units/cart_champion_infantry.xml:6 msgid "Sacred Band of Ba'al" msgstr "Còmhlan naomh Bha’al" #: simulation/templates/units/cart_champion_pikeman.xml:5 msgid "Sacred Band Pikeman" msgstr "Pìcear còmhlain naoimh" #: simulation/templates/units/cart_champion_pikeman.xml:6 msgid "Mašal" msgstr "Mašal" #: simulation/templates/units/cart_hero_hamilcar.xml:10 msgid "Lightning Aura" msgstr "Aura dealanaich" #: simulation/templates/units/cart_hero_hamilcar.xml:16 msgid "Ḥimelqart Baraq" msgstr "Ḥimelqart Baraq" #: simulation/templates/units/cart_hero_hamilcar.xml:17 msgid "Hamilcar Barca" msgstr "Hamilcar Barca" #: simulation/templates/units/cart_hero_hannibal.xml:14 msgid "Tactician Aura" msgstr "Aura innleachd" #: simulation/templates/units/cart_hero_hannibal.xml:15 msgid "All allied units +2 Attack and +1 Capture within his vision range." msgstr "+2 de dh’ionnsaigh is +1 de ghlacadh airson gach aonad caidreabhach am broinn astar lèirsinne." #: simulation/templates/units/cart_hero_hannibal.xml:21 msgid "Hannibal Barca" msgstr "Hannibal Barca" #: simulation/templates/units/cart_hero_hannibal.xml:22 msgid "Ḥannibaʿal Baraq" msgstr "Ḥannibaʿal Baraq" #: simulation/templates/units/cart_hero_hannibal.xml:25 msgid "" "\"Strategist\" Ability (TBD): The player can see changes within the fog of war while Hannibal lives. \n" "Can run amok." msgstr "Comas “ro-innleachd” (Chan eil fhios): Chì an cluicheadair na dh’atharraicheas taobh a-staigh ceò a’ chogaidh fad ’s a tha Hannibal beò.\nDh’fhaoidte gun gabh e caothach." #: simulation/templates/units/cart_hero_maharbal.xml:11 msgid "Commander Aura" msgstr "Aura ceannaird" #: simulation/templates/units/cart_hero_maharbal.xml:12 msgid "" " +5 Cavalry charge attack within vision range of him (currently useless)." msgstr " Bheir gach aonad eachraidh ionnsaigh cruinn-leum le +5 am broinn astar lèirsinne (gun fheum fhathast)." #: simulation/templates/units/cart_hero_maharbal.xml:17 msgid "Maharbal" msgstr "Maharbal" #: simulation/templates/units/cart_hero_maharbal.xml:18 msgid "Maharbaʿal" msgstr "Maharbaʿal" #: simulation/templates/units/cart_infantry_archer_b.xml:15 msgid "Mauritanian Archer" msgstr "Boghadair Moratàineach" #: simulation/templates/units/cart_infantry_archer_b.xml:16 msgid "Qešet" msgstr "Qešet" #: simulation/templates/units/cart_infantry_javelinist_iber_b.xml:22 msgid "Iberian Mercenary Skirmisher" msgstr "Streupaire-duaise Ibèireach" #: simulation/templates/units/cart_infantry_javelinist_iber_b.xml:23 msgid "Sǝḫīr Kidōn" msgstr "Sǝḫīr Kidōn" #: simulation/templates/units/cart_infantry_slinger_iber_b.xml:22 msgid "Balearic Slinger" msgstr "Longadair Bailearach" #: simulation/templates/units/cart_infantry_slinger_iber_b.xml:23 msgid "Qallāʿ Ibušimi" msgstr "Qallāʿ Ibušimi" #: simulation/templates/units/cart_infantry_spearman_b.xml:15 msgid "Libyan Spearman" msgstr "Sleaghair Libitheach" #: simulation/templates/units/cart_infantry_spearman_b.xml:16 msgid "Sǝḫīr Ḥanīt" msgstr "Sǝḫīr Ḥanīt" #: simulation/templates/units/cart_infantry_swordsman_gaul_b.xml:21 #: simulation/templates/units/ptol_infantry_swordsman_merc_b.xml:20 msgid "Gallic Mercenary Swordsman" msgstr "Claidheamhair-duaise Gallach" #: simulation/templates/units/cart_infantry_swordsman_gaul_b.xml:22 msgid "Seḫīr Ḥerev" msgstr "Seḫīr Ḥerev" #: simulation/templates/units/cart_infantry_swordsman_ital_b.xml:21 #: simulation/templates/units/samnite_swordsman.xml:5 msgid "Samnite Swordsman" msgstr "Claidheamhair Samnaidheach" #: simulation/templates/units/cart_infantry_swordsman_ital_b.xml:22 msgid "Seḫīr Romaḥ" msgstr "Seḫīr Romaḥ" #: simulation/templates/units/cart_sacred_band_cavalry.xml:7 msgid "Bonused vs. Ranged Units." msgstr "Buannachd ann aghaidh aonadan astair." #: simulation/templates/units/cart_ship_bireme.xml:9 #: simulation/templates/units/ptol_ship_bireme.xml:5 #: simulation/templates/units/sele_ship_bireme.xml:5 msgid "Bireme" msgstr "Bireme" #: simulation/templates/units/cart_ship_bireme.xml:10 msgid "Du-Mašōt" msgstr "Du-Mašōt" #: simulation/templates/units/cart_ship_fishing.xml:5 msgid "Noon-Mašōt" msgstr "Noon-Mašōt" #: simulation/templates/units/cart_ship_merchant.xml:9 msgid "Seḥer" msgstr "Seḥer" #: simulation/templates/units/cart_ship_merchant.xml:11 msgid "" "Trade between docks. Garrison a Trader aboard for additional profit (+20% " "for each garrisoned). Gather profitable aquatic treasures. Carthaginians " "have +25% sea trading bonus." msgstr "Dèan malairt eadar calachan. Cuir fear-malairt ’na ghearastan ann airson barrachd prothaide (+20% airson gach fear sa ghearastan). Tog ulaidhean-mara prothaideach. Gheibh na Cartagaich +25% de bhuannachd air malairt-mara." #: simulation/templates/units/cart_ship_quinquereme.xml:5 msgid "Quinquereme" msgstr "Quinquereme" #: simulation/templates/units/cart_ship_quinquereme.xml:6 msgid "Ḥameš-Mašōt" msgstr "Ḥameš-Mašōt" #: simulation/templates/units/cart_ship_trireme.xml:5 #: simulation/templates/units/mace_ship_trireme.xml:5 #: simulation/templates/units/spart_ship_trireme.xml:5 msgid "Trireme" msgstr "Trireme" #: simulation/templates/units/cart_ship_trireme.xml:6 msgid "Tlat-Mašōt" msgstr "Tlat-Mašōt" #: simulation/templates/units/cart_support_female_citizen.xml:5 msgid "Aštāh" msgstr "Aštāh" #: simulation/templates/units/cart_support_female_citizen.xml:6 msgid "Carthaginian Woman" msgstr "Boireannach Cartagach" #: simulation/templates/units/cart_support_healer_b.xml:7 msgid "Kehinit" msgstr "Kehinit" #: simulation/templates/units/cart_support_trader.xml:10 msgid "Mekir" msgstr "Mekir" #: simulation/templates/units/gaul_champion_cavalry.xml:5 msgid "Gallic Noble Cavalry" msgstr "Eachraidh uasal Gallach" #: simulation/templates/units/gaul_champion_cavalry.xml:6 msgid "Gallic Brihent" msgstr "Brihent Gallach" #: simulation/templates/units/gaul_champion_fanatic.xml:15 msgid "Naked Fanatic" msgstr "Fanatach lom" #: simulation/templates/units/gaul_champion_fanatic.xml:16 msgid "Gaesata" msgstr "Gaesata" #: simulation/templates/units/gaul_champion_infantry.xml:5 msgid "Heavy Swordsman" msgstr "Claidheamhair trom" #: simulation/templates/units/gaul_champion_infantry.xml:6 msgid "Solduros" msgstr "Solduros" #: simulation/templates/units/gaul_hero_brennus.xml:11 msgid "+10 Metal loot for every enemy unit killed." msgstr "+10 de chreachan meatailt airson gach aonad an nàmhad air a mharbhadh." #: simulation/templates/units/gaul_hero_brennus.xml:16 msgid "Brennus" msgstr "Brennus" #: simulation/templates/units/gaul_hero_britomartus.xml:11 msgid "Gathering rates increased with +15% during his lifetime." msgstr "Cruinneachadh leasaichte le +15% fhad ’s a bhios e beò." #: simulation/templates/units/gaul_hero_britomartus.xml:16 msgid "Britomartus" msgstr "Britomartus" #: simulation/templates/units/gaul_hero_vercingetorix.xml:14 msgid "+2 Attack and +1 Capture for all units within his aura." msgstr "+2 de dh’ionnsaigh is +1 de ghlacadh aig a h-uile aonad fon aura aige." #: simulation/templates/units/gaul_hero_vercingetorix.xml:20 msgid "Vercingetorix" msgstr "Vercingetorix" #: simulation/templates/units/iber_cavalry_javelinist_b.xml:6 msgid "Kantabriako Zaldun" msgstr "Kantabriako Zaldun" #: simulation/templates/units/iber_cavalry_spearman_b.xml:6 msgid "Lantzari" msgstr "Lantzari" #: simulation/templates/units/iber_champion_cavalry.xml:17 msgid "Leial Zalduneria" msgstr "Leial Zalduneria" #: simulation/templates/units/iber_champion_cavalry.xml:21 msgid "Special: Flaming javelins. Good vs. Buildings." msgstr "Sònraichte: gathan ’nan teine. Math an aghaidh togalaichean." #: simulation/templates/units/iber_champion_infantry.xml:5 msgid "Leial Ezpatari" msgstr "Leial Ezpatari" #: simulation/templates/units/iber_hero_caros.xml:5 msgid "Caros" msgstr "Caros" #: simulation/templates/units/iber_hero_caros.xml:7 #: simulation/templates/units/iber_hero_indibil.xml:7 #: simulation/templates/units/iber_hero_viriato.xml:7 msgid "Hero Aura: \"Tactica Guerilla.\" TBD." msgstr "Aura gaisgich: \"Tactica Guerilla.\" Chan eil fhios." #: simulation/templates/units/iber_hero_indibil.xml:5 msgid "Indibil" msgstr "Indibil" #: simulation/templates/units/iber_hero_viriato.xml:5 msgid "Viriato" msgstr "Viriato" #: simulation/templates/units/iber_infantry_javelinist_b.xml:11 msgid "Lusitano Ezpatari" msgstr "Lusitano Ezpatari" #: simulation/templates/units/iber_infantry_slinger_b.xml:11 msgid "Habailari" msgstr "Habailari" #: simulation/templates/units/iber_infantry_spearman_b.xml:11 msgid "Ezkutari" msgstr "Ezkutari" #: simulation/templates/units/iber_infantry_swordsman_b.xml:11 msgid "Ezpatari" msgstr "Ezpatari" #: simulation/templates/units/iber_mechanical_siege_ram.xml:9 msgid "Ahariburu" msgstr "Ahariburu" #: simulation/templates/units/iber_ship_fire.xml:5 msgid "Iberian Fire Ship" msgstr "Long-theine Ibèireach" #: simulation/templates/units/iber_ship_fishing.xml:5 msgid "Arrantza Ontzi" msgstr "Arrantza Ontzi" #: simulation/templates/units/iber_ship_merchant.xml:9 msgid "Merkataritza Itsasontzi" msgstr "Merkataritza Itsasontzi" #: simulation/templates/units/iber_ship_trireme.xml:18 msgid "Ponti" msgstr "Ponti" #: simulation/templates/units/iber_support_female_citizen.xml:5 msgid "Emazteki" msgstr "Emazteki" #: simulation/templates/units/iber_support_female_citizen.xml:6 msgid "Iberian Woman" msgstr "Boireannach Ibèireach" #: simulation/templates/units/iber_support_healer_b.xml:7 msgid "Priestess of Ataekina" msgstr "Ban-shagart Ataekina" #: simulation/templates/units/iber_support_healer_b.xml:8 msgid "Emakumezko Apaiz de Ataekina" msgstr "Emakumezko Apaiz de Ataekina" #: simulation/templates/units/iber_support_trader.xml:5 msgid "Merkatari" msgstr "Merkatari" #: simulation/templates/units/mace_cavalry_javelinist_b.xml:14 msgid "Odrysian Skirmish Cavalry" msgstr "Streupaire eachraidh Odrysach" #: simulation/templates/units/mace_cavalry_javelinist_b.xml:15 msgid "Hippakontistḕs Odrysós" msgstr "Hippakontistḕs Odrysós" #: simulation/templates/units/mace_cavalry_spearman_b.xml:7 msgid "Thessalian Lancer" msgstr "Lannsair Teasalaidheach" #: simulation/templates/units/mace_cavalry_spearman_b.xml:8 msgid "Xystophóros Thessalikós" msgstr "Xystophóros Thessalikós" #: simulation/templates/units/mace_champion_cavalry.xml:6 #: simulation/templates/units/sele_cavalry_spearman_merc_b.xml:7 msgid "Companion Cavalry" msgstr "Eachraidh companaich" #: simulation/templates/units/mace_champion_cavalry.xml:7 msgid "Hetaîros" msgstr "Hetaîros" #: simulation/templates/units/mace_champion_infantry_a.xml:6 msgid "Macedonian Shield Bearer" msgstr "Giùlanair sgèithe Masadonach" #: simulation/templates/units/mace_champion_infantry_a.xml:7 msgid "Hypaspistḗs" msgstr "Hypaspistḗs" #: simulation/templates/units/mace_champion_infantry_e.xml:7 msgid "Hypaspistḗs Argyraspídi" msgstr "Hypaspistḗs Argyraspídi" #: simulation/templates/units/mace_hero_alexander.xml:10 msgid "Imperialism Aura" msgstr "Aura impireachd" #: simulation/templates/units/mace_hero_alexander.xml:11 msgid "+10% territory effect for all buildings while he lives." msgstr "+10% de bhuaidh air an ranntair airson gach togalach fhad ’s a bhios e beò." #: simulation/templates/units/mace_hero_alexander.xml:32 msgid "Alexander The Great" msgstr "Alasdair Mòr" #: simulation/templates/units/mace_hero_alexander.xml:33 msgid "Mégās Aléxandros" msgstr "Mégās Aléxandros" #: simulation/templates/units/mace_hero_alexander.xml:34 msgid "\"Herocide\" Bonus: +20% attack bonus vs. enemy Heroes." msgstr "Buannachd curaidh-mhuirt: +20% air ionnsaighean an aghaidh curaidhean an nàmhad." #: simulation/templates/units/mace_hero_craterus.xml:6 msgid "Crateros" msgstr "Crateros" #: simulation/templates/units/mace_hero_craterus.xml:7 msgid "Kraterós" msgstr "Kraterós" #: simulation/templates/units/mace_hero_craterus.xml:8 msgid "Trusted general under Alexander the Great." msgstr "Ceann-armailt earbsach fo Alasdair Mòr." #: simulation/templates/units/mace_hero_demetrius.xml:13 msgid "+15% Range and +10 Crush Attack for Siege Engines." msgstr "+15% de dh’astar ’s +10 air ionnsaigh brùillidh airson innealan-sèiste." #: simulation/templates/units/mace_hero_demetrius.xml:20 msgid "Demetrius The Besieger" msgstr "Demetrios nan Sèist" #: simulation/templates/units/mace_hero_demetrius.xml:21 msgid "Dēmḗtrios Poliorkḗtēs" msgstr "Dēmḗtrios Poliorkḗtēs" #: simulation/templates/units/mace_hero_philip.xml:13 msgid "+5 Attack and +2 Capture for Champion Units." msgstr "+5 de dh’ionnsaigh is +2 de ghlacadh airson laoich." #: simulation/templates/units/mace_hero_philip.xml:19 msgid "Philip II of Macedon" msgstr "Filip II Masadonach" #: simulation/templates/units/mace_hero_philip.xml:20 msgid "Phílippos B' ho Makedṓn" msgstr "Phílippos B’ ho Makedṓn" #: simulation/templates/units/mace_hero_pyrrhus.xml:6 msgid "Pyrrhus of Epirus" msgstr "Pyrrhus Epirus" #: simulation/templates/units/mace_hero_pyrrhus.xml:7 msgid "Pyrrhos ton Epeiros" msgstr "Pyrrhos ton Epeiros" #: simulation/templates/units/mace_hero_pyrrhus.xml:8 msgid "\"Pyrrhic Victory\" Aura: TBD." msgstr "Aura \"Buaidh Phyrrhach\": chan eil fhios." #: simulation/templates/units/mace_infantry_javelinist_b.xml:14 msgid "Agrianian Peltast" msgstr "Pealtast Agrianach" #: simulation/templates/units/mace_infantry_javelinist_b.xml:15 msgid "Peltastḗs Agrías" msgstr "Peltastḗs Agrías" #: simulation/templates/units/mace_infantry_pikeman_b.xml:14 msgid "Foot Companion" msgstr "Companach coise" #: simulation/templates/units/mace_infantry_pikeman_b.xml:15 msgid "Pezétairos" msgstr "Pezétairos" #: simulation/templates/units/mace_infantry_slinger_b.xml:14 msgid "Rhodian Slinger" msgstr "Sleaghair Rodach" #: simulation/templates/units/mace_infantry_slinger_b.xml:15 msgid "Sphendonḗtēs Rhódios" msgstr "Sphendonḗtēs Rhódios" #: simulation/templates/units/mace_mechanical_siege_ram.xml:9 #: simulation/templates/units/spart_mechanical_siege_ram.xml:9 msgid "Poliorkitikós Kriós" msgstr "Poliorkitikós Kriós" #: simulation/templates/units/mace_mechanical_siege_tower.xml:5 #: simulation/templates/units/ptol_mechanical_siege_tower.xml:5 #: simulation/templates/units/sele_mechanical_siege_tower.xml:5 msgid "Helépolis" msgstr "Helépolis" #: simulation/templates/units/mace_ship_bireme.xml:5 msgid "Hemiolos" msgstr "Hemiolos" #: simulation/templates/units/mace_ship_trireme.xml:6 #: simulation/templates/units/spart_ship_trireme.xml:6 msgid "Triḗrēs" msgstr "Triḗrēs" #: simulation/templates/units/mace_support_female_citizen.xml:5 msgid "Gýnē Makedonikḗ" msgstr "Gýnē Makedonikḗ" #: simulation/templates/units/mace_support_female_citizen.xml:6 msgid "Macedonian Woman" msgstr "Boireannach Masadonach" #: simulation/templates/units/mace_support_healer_b.xml:7 #: simulation/templates/units/sele_support_healer_b.xml:7 msgid "Hiereús" msgstr "Hiereús" #: simulation/templates/units/mace_thorakites.xml:6 msgid "Armored Swordsman" msgstr "Claidheamhair armaichte" #: simulation/templates/units/mace_thorakites.xml:7 msgid "Thōrakitēs" msgstr "Thōrakitēs" #: simulation/templates/units/mace_thureophoros.xml:10 msgid "Heavy Skirmisher" msgstr "Streupaire trom" #: simulation/templates/units/mace_thureophoros.xml:11 msgid "Thyreophóros" msgstr "Thyreophóros" #: simulation/templates/units/maur_cavalry_javelinist_b.xml:6 msgid "Indian Light Cavalry" msgstr "Eachraidh aotrom Innseanach" #: simulation/templates/units/maur_cavalry_javelinist_b.xml:7 msgid "Ashwarohi" msgstr "Ashwarohi" #: simulation/templates/units/maur_cavalry_swordsman_b.xml:6 msgid "Indian Raiding Cavalry" msgstr "Spùinneadair eachraidh Innseanach" #: simulation/templates/units/maur_cavalry_swordsman_b.xml:7 msgid "Aśvārohagaṇaḥ" msgstr "Aśvārohagaṇaḥ" #: simulation/templates/units/maur_champion_chariot.xml:9 #: simulation/templates/units/maur_hero_ashoka.xml:12 #: simulation/templates/units/pers_cavalry_archer_b.xml:9 #: simulation/templates/units/pers_hero_darius.xml:21 #: simulation/templates/units/sele_champion_chariot.xml:10 msgid "Chariot" msgstr "Feun" #: simulation/templates/units/maur_champion_chariot.xml:10 msgid "War Chariot" msgstr "Feun-cogaidh" #: simulation/templates/units/maur_champion_chariot.xml:11 msgid "Rath" msgstr "Rath" #: simulation/templates/units/maur_champion_chariot.xml:15 msgid "Deals Trample Damage." msgstr "Nì e dochann saltairt." #: simulation/templates/units/maur_champion_elephant.xml:5 #: simulation/templates/units/pers_champion_elephant.xml:5 msgid "Indian War Elephant" msgstr "Ailbhean-cogaidh Innseanach" #: simulation/templates/units/maur_champion_elephant.xml:6 msgid "Gajendra" msgstr "Gajendra" #: simulation/templates/units/maur_champion_infantry.xml:19 msgid "Warrior" msgstr "Gaisgeach" #: simulation/templates/units/maur_champion_infantry.xml:20 msgid "Yōddha" msgstr "Yōddha" #: simulation/templates/units/maur_champion_maiden.xml:6 msgid "Maiden Guard" msgstr "Ban-geàrd" #: simulation/templates/units/maur_champion_maiden.xml:7 #: simulation/templates/units/maur_champion_maiden_archer.xml:7 msgid "Visha Kanya" msgstr "Visha Kanya" #: simulation/templates/units/maur_champion_maiden_archer.xml:6 msgid "Maiden Guard Archer" msgstr "Ban-geàrd boghadair" #: simulation/templates/units/maur_elephant_archer_b.xml:11 msgid "Elephant Archer" msgstr "Boghadair ailbhein" #: simulation/templates/units/maur_elephant_archer_b.xml:12 msgid "Vachii Gaja" msgstr "Vachii Gaja" #: simulation/templates/units/maur_elephant_archer_b.xml:15 msgid "Can run amok." msgstr "Dh’fhaoidte gun gabh e caothach." #: simulation/templates/units/maur_hero_ashoka.xml:9 msgid "Ashoka the Great" msgstr "Aśoka Mòr" #: simulation/templates/units/maur_hero_ashoka.xml:10 msgid "Aśoka Devānāmpriya" msgstr "Aśoka Devānāmpriya" #: simulation/templates/units/maur_hero_ashoka.xml:14 msgid "" "Hero Aura: TBD.\n" "Hero Special: \"Edicts of Ashoka\" - Edict Pillars of Ashoka can be built during Ashoka's lifetime." msgstr "Aura gaisgich: chan eil fhios.\nSònraichte: Fuagraidhean Aśoka - gabhaidh carraighean fuagraidh Aśoka a thogail fhad ’s a bhios Aśoka beò." #: simulation/templates/units/maur_hero_chanakya.xml:30 msgid "Acharya Chanakya" msgstr "Acharya Chāṇakya" #: simulation/templates/units/maur_hero_chanakya.xml:31 msgid "Acharya Chāṇakya" msgstr "Acharya Chāṇakya" #: simulation/templates/units/maur_hero_chanakya.xml:33 msgid "" "Hero Special: \"Healer\" - Heal units at an accelerated rate.\n" "Hero Special: \"Teacher\" - Empower a building to research and train +50% faster.\n" "Hero Special: \"Philosopher\" - Research 4 special technologies only available to Chanakya." msgstr "Sònraichte: Lighiche - slànaich aonadan gu luath.\nSònraichte: tidsear - Thoir comas air togalach gun rannsaich ’s trèanaich e +15% nas luaithe.\nSònraichte: feallsanaiche - rannsaich 4 teicneolasan sònraichte nach eil ri làimh ach do Chāṇakya." #: simulation/templates/units/maur_hero_maurya.xml:5 #: simulation/templates/units/maur_hero_maurya.xml:6 msgid "Chandragupta Maurya" msgstr "Chandragupta Mauraidhea" #: simulation/templates/units/maur_hero_maurya.xml:7 msgid "Hero Aura: TBD." msgstr "Aura gaisgich: chan eil fhios." #: simulation/templates/units/maur_infantry_archer_b.xml:13 msgid "Longbowman" msgstr "Mòr-bhoghadair" #: simulation/templates/units/maur_infantry_archer_b.xml:14 msgid "Dhanurdhar" msgstr "Dhanurdhar" #: simulation/templates/units/maur_infantry_spearman_b.xml:17 msgid "Bamboo Spearman" msgstr "Sleaghair bambù" #: simulation/templates/units/maur_infantry_spearman_b.xml:18 msgid "Kauntika" msgstr "Kauntika" #: simulation/templates/units/maur_infantry_swordsman_b.xml:13 msgid "Indian Swordsman" msgstr "Claidheamhair Innseanach" #: simulation/templates/units/maur_infantry_swordsman_b.xml:14 msgid "Khadagdhari" msgstr "Khadagdhari" #: simulation/templates/units/maur_ship_bireme.xml:5 #: simulation/templates/units/maur_ship_trireme.xml:18 msgid "Yudhpot" msgstr "Yudhpot" #: simulation/templates/units/maur_ship_fishing.xml:9 msgid "Fisherman" msgstr "Iasgair" #: simulation/templates/units/maur_ship_fishing.xml:10 msgid "Matsyapalak" msgstr "Matsyapalak" #: simulation/templates/units/maur_ship_merchant.xml:9 msgid "Trading Ship" msgstr "Bàta-malairt" #: simulation/templates/units/maur_ship_merchant.xml:10 msgid "Vanijyik Nauka" msgstr "Vanijyik Nauka" #: simulation/templates/units/maur_support_elephant.xml:28 msgid "Worker Elephant" msgstr "Ailbhean obrach" #: simulation/templates/units/maur_support_elephant.xml:29 msgid "Karmākara Gaja" msgstr "Karmākara Gaja" #: simulation/templates/units/maur_support_elephant.xml:32 msgid "Mobile dropsite. Can also assist in constructing buildings." msgstr "Ionad-stòrais a ghabhas gluasad. ’S urrainn dha taic a thoirt dhan togail cuideachd." #: simulation/templates/units/maur_support_female_citizen.xml:5 msgid "Naari" msgstr "Naari" #: simulation/templates/units/maur_support_female_citizen.xml:6 msgid "Indian Woman" msgstr "Boireannach Innseanach" #: simulation/templates/units/maur_support_healer_b.xml:6 msgid "Brahmin Priest" msgstr "Sagart Bràmach" #: simulation/templates/units/maur_support_healer_b.xml:7 msgid "Brāhmaṇa Pujari" msgstr "Brāhmaṇa Pujari" #: simulation/templates/units/maur_support_trader.xml:9 msgid "Vaishya" msgstr "Vaishya" #: simulation/templates/units/merc_thrace_swordsman.xml:21 #: simulation/templates/units/sele_infantry_swordsman_merc_b.xml:14 msgid "Thracian Mercenary Swordsman" msgstr "Claidheamhair-duaise Tràcach" #: simulation/templates/units/merc_thrace_swordsman.xml:22 #: simulation/templates/units/sele_infantry_swordsman_merc_b.xml:15 msgid "Rhomphaiaphoros Thrakikós" msgstr "Rhomphaiaphoros Thrakikós" #: simulation/templates/units/merc_thrace_swordsman.xml:26 #: simulation/templates/units/ptol_infantry_archer_b.xml:23 #: simulation/templates/units/samnite_swordsman.xml:8 #: simulation/templates/units/sele_infantry_swordsman_merc_b.xml:18 #: simulation/templates/units/thrace_black_cloak.xml:23 msgid "Mercenary" msgstr "Saighdear-duaise" #: simulation/templates/units/noldor_ship_bireme.xml:9 msgid "Mankar Cirya" msgstr "Mankar Cirya" #: simulation/templates/units/pers_arstibara.xml:12 msgid "Persian Apple Bearer" msgstr "Giùlanair ùbhlan Pearsach" #: simulation/templates/units/pers_arstibara.xml:13 msgid "Arštibara" msgstr "Arštibara" #: simulation/templates/units/pers_cavalry_archer_b.xml:11 msgid "Babylonian Scythed Chariot" msgstr "Feun-speala Bàbalonach" #: simulation/templates/units/pers_cavalry_archer_b.xml:12 msgid "Babiruviya Ratha" msgstr "Babiruviya Ratha" #: simulation/templates/units/pers_cavalry_archer_b.xml:15 msgid "Causes trample damage to enemy units." msgstr "Nì e dochann saltairt air aonadan an nàmhad." #: simulation/templates/units/pers_cavalry_javelinist_b.xml:6 #: simulation/templates/units/pers_cavalry_javelinist_b_trireme.xml:9 #: simulation/templates/units/sele_cavalry_javelinist_b.xml:7 msgid "Median Light Cavalry" msgstr "Eachraidh aotrom Meadach" #: simulation/templates/units/pers_cavalry_javelinist_b.xml:7 #: simulation/templates/units/pers_cavalry_javelinist_b_trireme.xml:10 msgid "Mada Asabara" msgstr "Mada Asabara" #: simulation/templates/units/pers_cavalry_spearman_b.xml:6 msgid "Cappadocian Cavalry" msgstr "Eachraidh Capadòcaidheach" #: simulation/templates/units/pers_cavalry_spearman_b.xml:7 msgid "Katpaduka Asabara" msgstr "Katpaduka Asabara" #: simulation/templates/units/pers_cavalry_swordsman_b.xml:6 #: simulation/templates/units/pers_cavalry_swordsman_b_trireme.xml:12 msgid "Hyrcanian Cavalry" msgstr "Eachraidh Hiorcàinia" #: simulation/templates/units/pers_cavalry_swordsman_b.xml:7 #: simulation/templates/units/pers_cavalry_swordsman_b_trireme.xml:13 msgid "Varkaniya Asabara" msgstr "Varkaniya Asabara" #: simulation/templates/units/pers_champion_cavalry.xml:5 msgid "Bactrian Heavy Lancer" msgstr "Lannsair trom Bactraidheach" #: simulation/templates/units/pers_champion_cavalry.xml:6 #: simulation/templates/units/pers_champion_cavalry_archer.xml:6 msgid "Bakhtrish Asabara" msgstr "Bakhtrish Asabara" #: simulation/templates/units/pers_champion_cavalry_archer.xml:5 msgid "Bactrian Heavy Cavalry Archer" msgstr "Boghadair eachraidh trom Bactraidheach" #: simulation/templates/units/pers_champion_elephant.xml:6 msgid "Hinduya Pila" msgstr "Hinduya Pila" #: simulation/templates/units/pers_champion_infantry.xml:5 msgid "Persian Immortal" msgstr "Lèine-chrios neo-bhàsmhor Pearsach" #: simulation/templates/units/pers_champion_infantry.xml:6 msgid "Anusiya" msgstr "Anusaidhea" #: simulation/templates/units/pers_hero_cyrus.xml:13 msgid "Lead from the Front Aura" msgstr "Aura stiùiridh on toiseach" #: simulation/templates/units/pers_hero_cyrus.xml:14 msgid "+2 Attack and +1 Capture for nearby cavalry units." msgstr "Ionnsaigh le +2 is +1 de ghlacadh airson aonadan eachraidh am fagas" #: simulation/templates/units/pers_hero_cyrus.xml:20 msgid "Cyrus II The Great" msgstr "Kùrois II Mòr" #: simulation/templates/units/pers_hero_cyrus.xml:21 msgid "Kurush II" msgstr "Kurush II" #: simulation/templates/units/pers_hero_darius.xml:11 msgid "Leadership Aura" msgstr "Aura ceannardais" #: simulation/templates/units/pers_hero_darius.xml:12 msgid "+15% Movement Speed of all units." msgstr "Gluaisidh gach aonad +15% nas luaithe." #: simulation/templates/units/pers_hero_darius.xml:22 msgid "Darius The Great" msgstr "Darius Mòr" #: simulation/templates/units/pers_hero_darius.xml:23 msgid "Darayavahush I" msgstr "Darayavahush I" #: simulation/templates/units/pers_hero_darius.xml:25 msgid "" "Hero Aura: \"Merchant of the Empire.\" Boosts profitablity of trade during " "his lifetime (TBD)." msgstr "Aura gaisgich: marsanta na h-impireachd. Gheibh thu barrachd bhuannachd às a’ mhalart fhad ’s a bhios e beò (chan eil fhios)." #: simulation/templates/units/pers_hero_xerxes.xml:12 #: simulation/templates/units/pers_hero_xerxes_chariot.xml:12 msgid "Administrator Aura" msgstr "Aura rianaire" #: simulation/templates/units/pers_hero_xerxes.xml:13 #: simulation/templates/units/pers_hero_xerxes_chariot.xml:13 msgid " +15% Gather Rate and Build Rate of nearby units." msgstr "Cruinnichidh is togaidh aonadan am fagas +15% nas luaithe." #: simulation/templates/units/pers_hero_xerxes.xml:19 #: simulation/templates/units/pers_hero_xerxes_chariot.xml:24 msgid "Xerxes I" msgstr "Xerxes I" #: simulation/templates/units/pers_hero_xerxes.xml:20 #: simulation/templates/units/pers_hero_xerxes_chariot.xml:25 msgid "Xsayarsa I" msgstr "Xsayarsa I" #: simulation/templates/units/pers_infantry_archer_b.xml:13 msgid "Sogdian Archer" msgstr "Boghadair Sogdhach" #: simulation/templates/units/pers_infantry_archer_b.xml:14 msgid "Sugda Vaçabara" msgstr "Sugda Vaçabara" #: simulation/templates/units/pers_infantry_javelinist_b.xml:13 msgid "Anatolian Auxiliary" msgstr "Anatolian Auxiliary" #: simulation/templates/units/pers_infantry_javelinist_b.xml:14 msgid "Spardiya Takabara" msgstr "Spardiya Takabara" #: simulation/templates/units/pers_infantry_spearman_b.xml:13 msgid "Shieldbearer" msgstr "Giùlanair-sgèithe" #: simulation/templates/units/pers_infantry_spearman_b.xml:14 msgid "Sparabara" msgstr "Sparabara" #: simulation/templates/units/pers_kardakes_hoplite.xml:5 msgid "Cardaces Hoplite" msgstr "Hoiplid Cardacais" #: simulation/templates/units/pers_kardakes_hoplite.xml:6 msgid "Hoplites Kardakes" msgstr "Hoplites Kardakes" #: simulation/templates/units/pers_kardakes_skirmisher.xml:5 msgid "Cardaces Skirmisher" msgstr "Streupaire Cardacais" #: simulation/templates/units/pers_kardakes_skirmisher.xml:6 msgid "Peltastes Kardakes" msgstr "Peltastes Kardakes" #: simulation/templates/units/pers_mechanical_siege_ram.xml:15 msgid "Assyrian Siege Ram" msgstr "Reithe sèiste Asiridheach" #: simulation/templates/units/pers_mechanical_siege_ram.xml:16 msgid "Athuriya Hamaranakuba" msgstr "Athuriya Hamaranakuba" #: simulation/templates/units/pers_ship_bireme.xml:9 msgid "Cypriot Galley" msgstr "Long-fhada Chìoprasach" #: simulation/templates/units/pers_ship_bireme.xml:10 msgid "Hamaraniyanava" msgstr "Hamaraniyanava" #: simulation/templates/units/pers_ship_fishing.xml:5 msgid "Masiyakara" msgstr "Masiyakara" #: simulation/templates/units/pers_ship_merchant.xml:9 msgid "Ionian Trade Ship" msgstr "Bàta-malairt Iònach" #: simulation/templates/units/pers_ship_merchant.xml:10 msgid "Yaunash Nav" msgstr "Yaunash Nav" #: simulation/templates/units/pers_ship_trireme.xml:9 msgid "Phoenician Trireme" msgstr "Trì-ràmhach Pheniceach" #: simulation/templates/units/pers_ship_trireme.xml:10 msgid "Vazarka Hamaraniyanava" msgstr "Vazarka Hamaraniyanava" #: simulation/templates/units/pers_support_female_citizen.xml:5 msgid "Banu Miyanrudani" msgstr "Banu Miyanrudani" #: simulation/templates/units/pers_support_female_citizen.xml:6 msgid "Mesopotamian Woman" msgstr "Boireannach Mesopotamiach" #: simulation/templates/units/pers_support_healer_b.xml:6 msgid "Median Magus" msgstr "Draoidh Meadach" #: simulation/templates/units/pers_support_healer_b.xml:7 msgid "Maguš Mada" msgstr "Maguš Mada" #: simulation/templates/units/pers_support_trader.xml:10 msgid "Aramaean Merchant" msgstr "Neach-malairt Araimèach" #: simulation/templates/units/pers_support_trader.xml:11 msgid "Tamkarum Arami" msgstr "Tamkarum Arami" #: simulation/templates/units/pers_support_trader.xml:14 msgid "" "Trade resources between your own markets and those of your allies. Persians " "have a +25% land trading bonus." msgstr "Malairt stòras eadar na margaidean agad fhèin is margaidean do chaidreabhach. Gheibh na Pearsaich buannachd de +25% air malart tìre." #: simulation/templates/units/ptol_cavalry_archer_b.xml:5 #: simulation/templates/units/sele_cavalry_archer_b.xml:6 msgid "Camel" msgstr "Càmhal" #: simulation/templates/units/ptol_cavalry_archer_b.xml:7 msgid "Nabataean Camel Archer" msgstr "Boghadair càmhail Nabataidheach" #: simulation/templates/units/ptol_cavalry_archer_b.xml:8 msgid "Mutsābiq Gamal Nabatu" msgstr "Mutsābiq Gamal Nabatu" #: simulation/templates/units/ptol_cavalry_javelinist_merc_b.xml:13 msgid "Tarantine Settler Cavalry" msgstr "Eachraidh tuineachaidh Tharanto" #: simulation/templates/units/ptol_cavalry_javelinist_merc_b.xml:14 msgid "Hippeús Tarantînos" msgstr "Hippeús Tarantînos" #: simulation/templates/units/ptol_cavalry_spearman_merc_b.xml:6 msgid "Macedonian Settler Cavalry" msgstr "Eachraidh tuineachaidh Masadonach" #: simulation/templates/units/ptol_cavalry_spearman_merc_b.xml:7 msgid "Hippeús Makedonikós" msgstr "Hippeús Makedonikós" #: simulation/templates/units/ptol_champion_cavalry.xml:5 msgid "Royal Guard Cavalry" msgstr "Eachraidh geàird rìoghail" #: simulation/templates/units/ptol_champion_cavalry.xml:6 msgid "Ágēma Basiléōs" msgstr "Ágēma Basiléōs" #: simulation/templates/units/ptol_champion_elephant.xml:5 msgid "Towered War Elephant" msgstr "Ailbhean cogaidh le tùr" #: simulation/templates/units/ptol_champion_elephant.xml:6 msgid "Polémou Eléphantos" msgstr "Polémou Eléphantos" #: simulation/templates/units/ptol_champion_juggernaut.xml:19 msgid "Juggernaut" msgstr "Diagannàd" #: simulation/templates/units/ptol_champion_juggernaut.xml:20 msgid "Tessarakonterēs" msgstr "Tessarakonterēs" #: simulation/templates/units/ptol_hero_cleopatra.xml:12 msgid "Patriot Aura" msgstr "Aura tìr-ghràdhaiche" #: simulation/templates/units/ptol_hero_cleopatra.xml:13 msgid "Egyptian units fight 20% faster in her vision range." msgstr "Nì aonadan Èipheiteach sabaid nas luaithe le 20% nuair a bhios iad am broinn a h-astar lèirsinne." #: simulation/templates/units/ptol_hero_cleopatra.xml:20 msgid "Cleopatra VII" msgstr "Cleopatra VII" #: simulation/templates/units/ptol_hero_cleopatra.xml:21 msgid "Kleopatra H' Philopator" msgstr "Kleopatra H’ Philopator" #: simulation/templates/units/ptol_hero_cleopatra.xml:22 msgid "" "\"Consort\" Aura (TBD): Increased effectiveness of allied heroes in her " "vision. Decreased effectiveness for enemy heroes." msgstr "Aura cèile (chan eil fhios): Bidh curaidhean caidreabhach am broinn a h-astar lèirsinne nas èifeachdaiche. Caillidh curaidhean an nàmhad èifeachdachd." #: simulation/templates/units/ptol_hero_ptolemy_I.xml:11 msgid "Construction Aura" msgstr "Aura togail" #: simulation/templates/units/ptol_hero_ptolemy_I.xml:12 msgid "Buildings construct 10% faster within his vision." msgstr "Thèid gach togalach am broinn astar lèirsinne a thogail 10% nas luaithe." #: simulation/templates/units/ptol_hero_ptolemy_I.xml:24 msgid "Mercenary Patron Aura" msgstr "Aura taic do shaighdearan-duaise" #: simulation/templates/units/ptol_hero_ptolemy_I.xml:25 msgid "Mercenaries cost -50% resources during his lifetime." msgstr "Bidh saighdearan-duaise nas saoire le -50% fhad ’s a bhios e beò." #: simulation/templates/units/ptol_hero_ptolemy_I.xml:30 msgid "Ptolemy I \"Savior\"" msgstr "Ptolamaidh I \"An t-slànaighear\"" #: simulation/templates/units/ptol_hero_ptolemy_I.xml:31 msgid "Ptolemaios A' Soter" msgstr "Ptolemaios A’ Soter" #: simulation/templates/units/ptol_hero_ptolemy_IV.xml:10 msgid "Raphia Aura" msgstr "Aura Rafa" #: simulation/templates/units/ptol_hero_ptolemy_IV.xml:11 msgid "Egyptian Pikemen have 40% greater health during his lifetime." msgstr "Bidh 40% de shlàinte a bharrachd air pìcearan Èipheiteach fhad ’s a bhios e beò." #: simulation/templates/units/ptol_hero_ptolemy_IV.xml:16 msgid "Ptolemy IV \"Father Loving\"" msgstr "Ptolamaidh IV \"An t-athair gràdhach\"" #: simulation/templates/units/ptol_hero_ptolemy_IV.xml:17 msgid "Ptolemaios D' Philopator" msgstr "Ptolemaios D’ Philopator" #: simulation/templates/units/ptol_infantry_archer_b.xml:25 msgid "Nubian Mercenary Archer" msgstr "Boghadair-duaise Nubach" #: simulation/templates/units/ptol_infantry_archer_b.xml:26 msgid "Kousít Misthophóros Toxótēs" msgstr "Kousít Misthophóros Toxótēs" #: simulation/templates/units/ptol_infantry_javelinist_b.xml:14 msgid "Mercenary Thureos Skirmisher" msgstr "Streupaire-duaise Tuireos" #: simulation/templates/units/ptol_infantry_javelinist_b.xml:15 msgid "Thureophóros Akrobolistḗs" msgstr "Thureophóros Akrobolistḗs" #: simulation/templates/units/ptol_infantry_pikeman_b.xml:14 msgid "Egyptian Pikeman" msgstr "Pìcear Èipheiteach" #: simulation/templates/units/ptol_infantry_pikeman_b.xml:15 msgid "Phalaggomákhimos" msgstr "Phalaggomákhimos" #: simulation/templates/units/ptol_infantry_slinger_b.xml:14 msgid "Judean Slinger" msgstr "Sleaghair Iudèach" #: simulation/templates/units/ptol_infantry_slinger_b.xml:15 msgid "Hebraikós Sphendonḗtēs" msgstr "Hebraikós Sphendonḗtēs" #: simulation/templates/units/ptol_infantry_spearman_merc_b.xml:21 msgid "Mercenary Thureos Spearman" msgstr "Sleaghaire-duaise Tuireos" #: simulation/templates/units/ptol_infantry_spearman_merc_b.xml:22 msgid "Thureophóros Misthophóros" msgstr "Thureophóros Misthophóros" #: simulation/templates/units/ptol_infantry_swordsman_merc_b.xml:21 msgid "Gallikós Mistophorós" msgstr "Gallikós Mistophorós" #: simulation/templates/units/ptol_ship_bireme.xml:6 #: simulation/templates/units/sele_ship_bireme.xml:6 msgid "Dierēs" msgstr "Dierēs" #: simulation/templates/units/ptol_ship_quinquereme.xml:5 msgid "Octḗrēs" msgstr "Octḗrēs" #: simulation/templates/units/ptol_ship_trireme.xml:5 msgid "Pentḗrēs" msgstr "Pentḗrēs" #: simulation/templates/units/ptol_support_female_citizen.xml:5 msgid "Gýnē Aigýptia" msgstr "Gýnē Aigýptia" #: simulation/templates/units/ptol_support_female_citizen.xml:6 msgid "Egyptian Woman" msgstr "Boireannach Èipheiteach" #: simulation/templates/units/ptol_support_healer_b.xml:6 msgid "Egyptian Priest" msgstr "Sagart Èipheiteach" #: simulation/templates/units/ptol_support_healer_b.xml:7 msgid "Hiereús Aigýptios" msgstr "Hiereús Aigýptios" #: simulation/templates/units/rome_cavalry_javelinist_b.xml:7 msgid "Italian Allied Cavalry" msgstr "Eachraidh caidreabhach Eadailteach" #: simulation/templates/units/rome_cavalry_javelinist_b.xml:8 msgid "Eques Socius" msgstr "Eques Socius" #: simulation/templates/units/rome_cavalry_spearman_b.xml:7 msgid "Roman Cavalry" msgstr "Eachraidh Ròmanach" #: simulation/templates/units/rome_cavalry_spearman_b.xml:8 msgid "Eques Romanus" msgstr "Eques Romanus" #: simulation/templates/units/rome_centurio_imperial.xml:17 msgid "Roman Centurion" msgstr "Ceann-cheud Ròmanach" #: simulation/templates/units/rome_centurio_imperial.xml:18 msgid "Centurio Legionarius" msgstr "Centurio Legionarius" #: simulation/templates/units/rome_champion_cavalry.xml:6 msgid "Eques Consularis" msgstr "Eques Consularis" #: simulation/templates/units/rome_champion_cavalry.xml:7 msgid "Consular Bodyguard" msgstr "Lèine-chrios a’ chonsail" #: simulation/templates/units/rome_champion_infantry.xml:6 msgid "Italic Heavy Infantry" msgstr "Coisridh throm Eadailteach" #: simulation/templates/units/rome_champion_infantry.xml:7 msgid "Extraordinarius" msgstr "Extraordinarius" #: simulation/templates/units/rome_hero_marcellus.xml:13 msgid "Sword of Rome Aura" msgstr "Aura claidheamh na Ròimhe" #: simulation/templates/units/rome_hero_marcellus.xml:14 msgid "+5 Attack and +2 Capture for Roman units within his vision range." msgstr "+5 de dh’ionnsaigh is +2 de ghlacadh airson aonadan Romanach am broinn astar lèirsinne." #: simulation/templates/units/rome_hero_marcellus.xml:21 msgid "Marcus Claudius Marcellus" msgstr "Marcus Claudius Marcellus" #: simulation/templates/units/rome_hero_maximus.xml:12 msgid "Shield of Rome Aura" msgstr "Aura sgiath na Ròimhe" #: simulation/templates/units/rome_hero_maximus.xml:13 msgid "+1 armour for all units and structures." msgstr "+1 de dh’armachd airson gach aonad ’s togalach." #: simulation/templates/units/rome_hero_maximus.xml:19 msgid "Quintus Fabius Maximus" msgstr "Quintus Fabius Maximus" #: simulation/templates/units/rome_hero_scipio.xml:6 msgid "Scipio Africanus" msgstr "Scipio Africanus" #: simulation/templates/units/rome_hero_scipio.xml:9 msgid "" "\"Divide and Conquer\" Ability: Convert groups of enemy units to his side " "for 500 Metal. (Not implemented)" msgstr "Comas \"Dealaich ’s ceannsaich\": Iompaich buidhnean de dh’aonadan an nàmhad dhan taobh aige airson 500 de mheatailt. (chan eil seo ri làimh fhathast)" #: simulation/templates/units/rome_infantry_javelinist_b.xml:15 msgid "Roman Skirmisher" msgstr "Streupaire Ròmanach" #: simulation/templates/units/rome_infantry_javelinist_b.xml:16 msgid "Veles" msgstr "Veles" #: simulation/templates/units/rome_infantry_spearman_b.xml:15 msgid "Veteran Spearman" msgstr "Sleaghair seann-ghaisgeach" #: simulation/templates/units/rome_infantry_spearman_b.xml:16 msgid "Triarius" msgstr "Triarius" #: simulation/templates/units/rome_infantry_swordsman_b.xml:16 msgid "Roman Swordsman" msgstr "Claidheamhair Ròmanach" #: simulation/templates/units/rome_infantry_swordsman_b.xml:17 msgid "Hastatus" msgstr "Hastatus" #: simulation/templates/units/rome_legionnaire_imperial.xml:14 msgid "Roman Legionnaire" msgstr "Lèigiunach Ròmanach" #: simulation/templates/units/rome_legionnaire_imperial.xml:15 msgid "Legionarius Romanus" msgstr "Legionarius Romanus" #: simulation/templates/units/rome_legionnaire_marian.xml:6 msgid "Marian Legionaire" msgstr "Lèigiunach Mairiach" #: simulation/templates/units/rome_legionnaire_marian.xml:7 msgid "Marian Legionarius" msgstr "Marian Legionarius" #: simulation/templates/units/rome_mechanical_siege_onager_unpacked.xml:32 msgid "Ballista" msgstr "Bogha-tilgeil" #: simulation/templates/units/rome_mechanical_siege_ram.xml:9 msgid "Aries" msgstr "Aries" #: simulation/templates/units/rome_ship_bireme.xml:5 msgid "Liburnus" msgstr "Liburnus" #: simulation/templates/units/rome_ship_fishing.xml:5 msgid "Navicula Piscatoria" msgstr "Navicula Piscatoria" #: simulation/templates/units/rome_ship_merchant.xml:9 msgid "Corbita" msgstr "Corbita" #: simulation/templates/units/rome_ship_quinquereme.xml:5 msgid "Quinqueremis Romana" msgstr "Quinqueremis Romana" #: simulation/templates/units/rome_ship_quinquereme.xml:6 msgid "Roman Quinquereme" msgstr "Còig-ràmhach Ròmanach" #: simulation/templates/units/rome_ship_trireme.xml:8 msgid "Triremis Romana" msgstr "Triremis Romana" #: simulation/templates/units/rome_ship_trireme.xml:9 msgid "Roman Trireme" msgstr "Trì-ràmhach Ròmanach" #: simulation/templates/units/rome_support_female_citizen.xml:6 msgid "Romana" msgstr "Romana" #: simulation/templates/units/rome_support_female_citizen.xml:7 msgid "Roman Woman" msgstr "Boireannach Ròmanach" #: simulation/templates/units/rome_support_healer_b.xml:7 msgid "State Priest" msgstr "Sagart na stàite" #: simulation/templates/units/rome_support_healer_b.xml:8 msgid "Pontifex Minor" msgstr "Pontifex Minor" #: simulation/templates/units/rome_support_trader.xml:10 msgid "Plebeian Merchant" msgstr "Marsanta poblach" #: simulation/templates/units/rome_support_trader.xml:11 msgid "Mercator Plebeius" msgstr "Mercator Plebeius" #: simulation/templates/units/samnite_skirmisher.xml:5 msgid "Samnite Skirmisher" msgstr "Streupaire Samnaidheach" #: simulation/templates/units/samnite_skirmisher.xml:6 msgid "(Samnite Skirmisher)" msgstr "(Streupaire Samnaidheach)" #: simulation/templates/units/samnite_skirmisher.xml:7 msgid "" "Mercenary skirmisher.\n" "Bonus vs. Archers and Spearmen." msgstr "Streupaire-duaise.\nBuannachd an aghaidh bhoghadairean is shleaghairean." #: simulation/templates/units/samnite_spearman.xml:5 msgid "Samnite Spearman" msgstr "Sleaghair Samnaidheach" #: simulation/templates/units/samnite_spearman.xml:6 msgid "(Samnite Spearman)" msgstr "(Sleaghair Samnaidheach)" #: simulation/templates/units/samnite_spearman.xml:7 msgid "" "Mercenary spearman.\n" "Bonus vs. All Cavalry Units." msgstr "Sleaghair-duaise.\nBuannachd an aghaidh gach eachraidh." #: simulation/templates/units/samnite_swordsman.xml:6 msgid "(Samnite Swordsman)" msgstr "(Claidheamhair Samnaidheach)" #: simulation/templates/units/sele_cavalry_archer_b.xml:8 msgid "Dahae Horse Archer" msgstr "Boghadair eachraidh Dathaidh" #: simulation/templates/units/sele_cavalry_archer_b.xml:9 msgid "Hippotoxotès Dahae" msgstr "Hippotoxotès Dahae" #: simulation/templates/units/sele_cavalry_javelinist.xml:7 msgid "Militia Cavalry" msgstr "Eachraidh mailisidhe" #: simulation/templates/units/sele_cavalry_javelinist.xml:8 msgid "Hippakontistès Politès" msgstr "Hippakontistès Politès" #: simulation/templates/units/sele_cavalry_javelinist_b.xml:8 msgid "Hippeus Medikos" msgstr "Hippeus Medikos" #: simulation/templates/units/sele_cavalry_spearman_merc_b.xml:8 msgid "Hippos Hetairike" msgstr "Hippos Hetairike" #: simulation/templates/units/sele_champion_cavalry.xml:6 msgid "Seleucid Cataphract" msgstr "Cataphrag Seleucach" #: simulation/templates/units/sele_champion_cavalry.xml:7 msgid "Seleukidón Kataphraktos" msgstr "Seleukidón Kataphraktos" #: simulation/templates/units/sele_champion_chariot.xml:11 msgid "Scythed Chariot" msgstr "Feun-speala" #: simulation/templates/units/sele_champion_chariot.xml:12 msgid "Drepanèphoros" msgstr "Drepanèphoros" #: simulation/templates/units/sele_champion_elephant.xml:6 msgid "Armored War Elephant" msgstr "Ailbhean cogaidh armaichte" #: simulation/templates/units/sele_champion_elephant.xml:7 msgid "Thorakisménos Eléphantos" msgstr "Thorakisménos Eléphantos" #: simulation/templates/units/sele_champion_infantry_pikeman.xml:6 msgid "Silver Shield Pikeman" msgstr "Pìcear sgèithe airgid" #: simulation/templates/units/sele_champion_infantry_pikeman.xml:7 msgid "Phalangitès Argyraspis" msgstr "Phalangitès Argyraspis" #: simulation/templates/units/sele_champion_infantry_swordsman.xml:6 msgid "Romanized Heavy Swordsman" msgstr "Claidheamhair trom Ròmanach" #: simulation/templates/units/sele_champion_infantry_swordsman.xml:7 msgid "Thorakitès Rhomaïkós" msgstr "Thorakitès Rhomaïkós" #: simulation/templates/units/sele_hero_antiochus_great.xml:12 msgid "Ilarchès Aura" msgstr "Aura Ilarchès" #: simulation/templates/units/sele_hero_antiochus_great.xml:13 msgid "All cavalry gains +2 levels of all armour types." msgstr "Gheibh a h-uile aonad eachraidh +2 air gach seòrsa de dh’armachd." #: simulation/templates/units/sele_hero_antiochus_great.xml:19 msgid "Antiochus III \"The Great\"" msgstr "Antiochus III \"Mòr\"" #: simulation/templates/units/sele_hero_antiochus_great.xml:20 msgid "Antiokhos G' Mégās" msgstr "Antiokhos G’ Mégās" #: simulation/templates/units/sele_hero_antiochus_righteous.xml:12 msgid "Conquest Aura" msgstr "Aura ceannsachaidh" #: simulation/templates/units/sele_hero_antiochus_righteous.xml:13 msgid "" "All nearby enemy buildings, siege engines, and ships have their health " "reduced by 20%." msgstr "Thèid an t-slàinte aig a h-uile togalach, inneal-sèiste ’s long an nàmhad a lùghdachadh le 20%." #: simulation/templates/units/sele_hero_antiochus_righteous.xml:20 msgid "Antiochus IV \"The Righteous\"" msgstr "Antiochus IV \"An t-ionracan\"" #: simulation/templates/units/sele_hero_antiochus_righteous.xml:21 msgid "Antiokhos D' Epiphanes" msgstr "Antiokhos D’ Epiphanes" #: simulation/templates/units/sele_hero_seleucus_victor.xml:13 msgid "Zooiarchos Aura" msgstr "Aura ceannard ailbhein" #: simulation/templates/units/sele_hero_seleucus_victor.xml:14 msgid "Boosts War Elephant attack and speed +20% within his vision." msgstr "Gheibh ailbheanan am broinn astar lèirsinne buannachd air an ionnsaigh ’s an gluasad le +20%." #: simulation/templates/units/sele_hero_seleucus_victor.xml:21 msgid "Seleucus I \"The Victor\"" msgstr "Seleucus I \"Am buadhair\"" #: simulation/templates/units/sele_hero_seleucus_victor.xml:22 msgid "Seleukos A' Nikator" msgstr "Seleukos A’ Nikator" #: simulation/templates/units/sele_infantry_archer_merc_b.xml:14 msgid "Syrian Archer" msgstr "Boghadair Siridheach" #: simulation/templates/units/sele_infantry_archer_merc_b.xml:15 msgid "Toxótēs Syrías" msgstr "Toxótēs Syrías" #: simulation/templates/units/sele_infantry_javelinist_b.xml:14 msgid "Arab Javelineer" msgstr "Gathadair Arabach" #: simulation/templates/units/sele_infantry_javelinist_b.xml:15 msgid "Pezakontistès Aravikós" msgstr "Pezakontistès Aravikós" #: simulation/templates/units/sele_infantry_pikeman_b.xml:14 msgid "Bronze Shield Pikeman" msgstr "Pìcear sgèithe umha" #: simulation/templates/units/sele_infantry_pikeman_b.xml:15 msgid "Chalkaspides" msgstr "Chalkaspides" #: simulation/templates/units/sele_infantry_spearman_b.xml:14 msgid "Militia Thureos Spearman" msgstr "Sleaghaire-mailisidh Tuireos" #: simulation/templates/units/sele_infantry_spearman_b.xml:15 msgid "Thureophóros Politès" msgstr "Thureophóros Politès" #: simulation/templates/units/sele_ship_quinquereme.xml:5 msgid "Pentères" msgstr "Pentères" #: simulation/templates/units/sele_ship_trireme.xml:5 msgid "Seleukidó̱n Triērēs" msgstr "Seleukidó̱n Triērēs" #: simulation/templates/units/sele_ship_trireme.xml:6 msgid "Seleucid Trireme" msgstr "Trì-ràmhach Seleucach" #: simulation/templates/units/sele_support_female_citizen.xml:6 msgid "Syrías Gýnē" msgstr "Syrías Gýnē" #: simulation/templates/units/sele_support_female_citizen.xml:7 msgid "Syrian Woman" msgstr "Boireannach Siridheach" #: simulation/templates/units/spart_cavalry_javelinist_b.xml:7 msgid "Perioikoi Cavalryman" msgstr "Eachraidh Peireogais" #: simulation/templates/units/spart_cavalry_javelinist_b.xml:8 msgid "Pródromos Perioïkós" msgstr "Pródromos Perioïkós" #: simulation/templates/units/spart_cavalry_spearman_b.xml:7 msgid "Allied Greek Cavalry" msgstr "Eachraidh caidreabhach Greugach" #: simulation/templates/units/spart_cavalry_spearman_b.xml:8 msgid "Hippeús Symmakhikós" msgstr "Hippeús Symmakhikós" #: simulation/templates/units/spart_champion_infantry_pike.xml:6 msgid "Spartan Pikeman" msgstr "Pìcear Spartach" #: simulation/templates/units/spart_champion_infantry_pike.xml:7 msgid "Phalangites Spartiatis" msgstr "Phalangites Spartiatis" #: simulation/templates/units/spart_champion_infantry_spear.xml:6 msgid "Spartan Hoplite" msgstr "Hoiplid Spartach" #: simulation/templates/units/spart_champion_infantry_spear.xml:7 msgid "Spartiátēs" msgstr "Spartiátēs" #: simulation/templates/units/spart_champion_infantry_sword.xml:16 msgid "Skiritai Commando" msgstr "Coisridh Sgiriteach" #: simulation/templates/units/spart_champion_infantry_sword.xml:17 msgid "Ékdromos Skirítēs" msgstr "Ékdromos Skirítēs" #: simulation/templates/units/spart_hero_agis.xml:9 msgid "Agis III" msgstr "Agis III" #: simulation/templates/units/spart_hero_agis.xml:10 msgid "Agis" msgstr "Agis" #: simulation/templates/units/spart_hero_agis.xml:11 msgid "" "No hero aura. Has 2x health of other infantry heroes. Basically a very tough" " hoplite." msgstr "Gun aura gaisgich. Tha 2x de shlàinte aige an coimeas curaidhean coisridh eile. ’S e hoiplid glè bhuan a th’ ann." #: simulation/templates/units/spart_hero_brasidas.xml:14 msgid "Helot Reforms" msgstr "Aura ath-leasachadh Heileotais" #: simulation/templates/units/spart_hero_brasidas.xml:15 msgid "" "Helot Skirmishers within sight of him gain +2 attack and +1 all armor types." msgstr "Gheibh gach streupaire Heileotais am broinn astar lèirsinne +2 air an ionnsaigh ’s +1 air gach seòrsa de dh’armachd." #: simulation/templates/units/spart_hero_brasidas.xml:22 #: simulation/templates/units/spart_hero_brasidas.xml:23 msgid "Brasidas" msgstr "Brasidas" #: simulation/templates/units/spart_hero_leonidas.xml:12 msgid "Last Stand Aura" msgstr "Aura seasamh deireannach" #: simulation/templates/units/spart_hero_leonidas.xml:13 msgid "+20% Attack and +1 Capture for nearby Hoplites and Spartiates." msgstr "Gheibh gach hoiplid ’s spàrtach am fagas +20% air an ionnsaigh is +1 de ghlacadh." #: simulation/templates/units/spart_hero_leonidas.xml:20 msgid "Leonidas I" msgstr "Leonidas I" #: simulation/templates/units/spart_hero_leonidas.xml:21 msgid "Leōnídēs" msgstr "Leōnídēs" #: simulation/templates/units/spart_infantry_javelinist_b.xml:14 msgid "Helot Skirmisher" msgstr "Streupaire Heileotais" #: simulation/templates/units/spart_infantry_javelinist_b.xml:15 msgid "Akontistḗs Heílōs" msgstr "Akontistḗs Heílōs" #: simulation/templates/units/spart_infantry_spearman_b.xml:14 msgid "Perioikoi Hoplite" msgstr "Hoiplid Peireogais" #: simulation/templates/units/spart_infantry_spearman_b.xml:15 msgid "Hoplítēs Períoikos" msgstr "Hoplítēs Períoikos" #: simulation/templates/units/spart_support_female_citizen.xml:26 msgid "Spartan Woman" msgstr "Boireannach Spartach" #: simulation/templates/units/spart_support_female_citizen.xml:27 msgid "Spartiâtis" msgstr "Spartiâtis" #: simulation/templates/units/spart_support_trader.xml:9 msgid "Émporos Períoikos" msgstr "Émporos Períoikos" #: simulation/templates/units/theb_champion_spearman.xml:6 #: simulation/templates/units/thebes_sacred_band_hoplitai.xml:6 msgid "Theban Sacred Band Hoplite" msgstr "Hoplaid còmhlain naoimh Thìba" #: simulation/templates/units/theb_champion_spearman.xml:7 msgid "Hieròs Lókhos tôn Thebôn" msgstr "Hieròs Lókhos tôn Thebôn" #: simulation/templates/units/theb_champion_swordsman.xml:6 #: simulation/templates/units/thespian_melanochitones.xml:6 msgid "Thespian Black Cloak" msgstr "Cleòca dubh Teaspaidheach" #: simulation/templates/units/theb_champion_swordsman.xml:7 #: simulation/templates/units/thespian_melanochitones.xml:7 msgid "Melanochitones" msgstr "Melanochitones" #: simulation/templates/units/theb_mechanical_siege_fireraiser.xml:22 msgid "Fire Raiser" msgstr "Inneal togail teine" #: simulation/templates/units/theb_mechanical_siege_fireraiser.xml:23 msgid "Pyrobolos" msgstr "Pyrobolos" #: simulation/templates/units/thebes_sacred_band_hoplitai.xml:7 msgid "Hieros Lochos Hoplites" msgstr "Hieros Lochos Hoplites" #: simulation/templates/units/thebes_sacred_band_hoplitai.xml:8 msgid "Champion Spearman." msgstr "Laoch sleaghair." #: simulation/templates/units/thrace_black_cloak.xml:20 msgid "Thracian Black Cloak" msgstr "Cleòca dubh Tràcach" #: simulation/templates/units/thrace_black_cloak.xml:21 msgid "Rhomphaiaphoros" msgstr "Rhomphaiaphoros" #: simulation/templates/units/viking_longboat.xml:5 msgid "Longboat" msgstr "Birlinn"