# Translation template for 0 A.D. — Empires Ascendant. # Copyright © 2014 Wildfire Games # This file is distributed under the same license as the 0 A.D. — Empires Ascendant project. # # Translators: # ninovolador , 2015 # juanda097 , 2014 # Swyter , 2014-2015 # vega93 , 2014-2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0 A.D.\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-24 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-26 13:49+0000\n" "Last-Translator: Swyter \n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/wildfire-games/0ad/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: simulation/templates/template_unit_cavalry.xml:37 #: simulation/templates/template_unit_cavalry.xml:38 #: simulation/templates/template_unit_champion_cavalry.xml:27 #: simulation/templates/template_unit_hero_cavalry.xml:26 msgid "Cavalry" msgstr "de Caballería" #: simulation/templates/template_unit_cavalry.xml:37 #: simulation/templates/template_unit_infantry.xml:63 msgid "Citizen" msgstr "Ciudadano" #: simulation/templates/template_unit_cavalry.xml:37 #: simulation/templates/template_unit_champion.xml:13 #: simulation/templates/template_unit_hero.xml:40 #: simulation/templates/template_unit_infantry.xml:63 msgid "Soldier" msgstr "Soldado" #: simulation/templates/template_unit_cavalry.xml:39 #: simulation/templates/template_unit_dog.xml:53 #: simulation/templates/template_unit_infantry.xml:64 #: simulation/templates/template_unit_support_healer.xml:22 #: simulation/templates/units/brit_support_healer_b.xml:9 #: simulation/templates/units/cart_support_healer_b.xml:10 #: simulation/templates/units/gaul_support_healer_b.xml:9 #: simulation/templates/units/iber_support_healer_b.xml:11 #: simulation/templates/units/maur_support_healer_b.xml:10 #: simulation/templates/units/pers_support_healer_b.xml:10 #: simulation/templates/units/rome_support_healer_b.xml:11 msgctxt "Rank" msgid "Basic" msgstr "Básico" #: simulation/templates/template_unit_cavalry_melee.xml:26 #: simulation/templates/template_unit_champion_cavalry_spearman.xml:33 #: simulation/templates/template_unit_champion_cavalry_swordsman.xml:36 #: simulation/templates/template_unit_champion_elephant_melee.xml:20 #: simulation/templates/template_unit_champion_infantry_pikeman.xml:45 #: simulation/templates/template_unit_champion_infantry_spearman.xml:45 #: simulation/templates/template_unit_champion_infantry_swordsman.xml:33 #: simulation/templates/template_unit_hero_cavalry_spearman.xml:18 #: simulation/templates/template_unit_hero_cavalry_swordsman.xml:18 #: simulation/templates/template_unit_hero_elephant_melee.xml:47 #: simulation/templates/template_unit_hero_infantry_pikeman.xml:24 #: simulation/templates/template_unit_hero_infantry_spearman.xml:23 #: simulation/templates/template_unit_hero_infantry_swordsman.xml:17 #: simulation/templates/template_unit_infantry_melee.xml:26 #: simulation/templates/units/maur_ship_trireme.xml:20 msgid "Melee" msgstr "Cuerpo a cuerpo" #: simulation/templates/template_unit_cavalry_melee.xml:27 msgid "Melee Cavalry" msgstr "Caballería de combate cuerpo a cuerpo" #: simulation/templates/template_unit_cavalry_melee_spearman.xml:20 #: simulation/templates/template_unit_champion_cavalry_spearman.xml:33 #: simulation/templates/template_unit_champion_infantry_pikeman.xml:45 #: simulation/templates/template_unit_champion_infantry_spearman.xml:45 #: simulation/templates/template_unit_hero_cavalry_spearman.xml:18 #: simulation/templates/template_unit_hero_infantry_pikeman.xml:24 #: simulation/templates/template_unit_hero_infantry_spearman.xml:23 #: simulation/templates/template_unit_infantry_melee_pikeman.xml:38 #: simulation/templates/template_unit_infantry_melee_spearman.xml:35 msgid "Spear" msgstr "Lanza" #: simulation/templates/template_unit_cavalry_melee_spearman.xml:21 msgid "Cavalry Spearman" msgstr "Lanceros a caballo" #: simulation/templates/template_unit_cavalry_melee_swordsman.xml:29 #: simulation/templates/template_unit_champion_cavalry_swordsman.xml:36 #: simulation/templates/template_unit_champion_infantry_swordsman.xml:33 #: simulation/templates/template_unit_hero_cavalry_swordsman.xml:18 #: simulation/templates/template_unit_hero_infantry_swordsman.xml:17 #: simulation/templates/template_unit_infantry_melee_swordsman.xml:25 msgid "Sword" msgstr "Espada" #: simulation/templates/template_unit_cavalry_melee_swordsman.xml:30 msgid "Cavalry Swordsman" msgstr "Espadachín a caballo" #: simulation/templates/template_unit_cavalry_ranged.xml:21 msgid "Ranged Cavalry" msgstr "Caballería a distancia" #: simulation/templates/template_unit_cavalry_ranged.xml:22 #: simulation/templates/template_unit_champion_cavalry_archer.xml:23 #: simulation/templates/template_unit_champion_cavalry_javelinist.xml:22 #: simulation/templates/template_unit_champion_infantry_archer.xml:26 #: simulation/templates/template_unit_champion_infantry_javelinist.xml:26 #: simulation/templates/template_unit_hero_cavalry_archer.xml:25 #: simulation/templates/template_unit_hero_infantry_archer.xml:24 #: simulation/templates/template_unit_hero_infantry_javelinist.xml:23 #: simulation/templates/template_unit_infantry_ranged.xml:27 #: simulation/templates/template_unit_infantry_ranged.xml:26 #: simulation/templates/template_unit_mechanical_ship_trireme.xml:47 msgid "Ranged" msgstr "A distancia" #: simulation/templates/template_unit_cavalry_ranged_archer.xml:22 #: simulation/templates/template_unit_champion_cavalry_archer.xml:23 #: simulation/templates/template_unit_champion_infantry_archer.xml:26 #: simulation/templates/template_unit_hero_cavalry_archer.xml:25 #: simulation/templates/template_unit_hero_infantry_archer.xml:24 #: simulation/templates/template_unit_infantry_ranged_archer.xml:27 #: simulation/templates/template_unit_infantry_ranged_archer.xml:28 msgid "Archer" msgstr "Arquero" #: simulation/templates/template_unit_cavalry_ranged_archer.xml:23 msgid "Cavalry Archer" msgstr "Arquero a caballo" #: simulation/templates/template_unit_cavalry_ranged_javelinist.xml:22 #: simulation/templates/template_unit_champion_cavalry_javelinist.xml:22 #: simulation/templates/template_unit_champion_infantry_javelinist.xml:26 #: simulation/templates/template_unit_hero_infantry_javelinist.xml:23 #: simulation/templates/template_unit_infantry_ranged_javelinist.xml:26 msgid "Javelin" msgstr "Javalina" #: simulation/templates/template_unit_cavalry_ranged_javelinist.xml:23 msgid "Cavalry Skirmisher" msgstr "Escaramucero a caballo" #: simulation/templates/template_unit_champion.xml:11 msgid "Champion Unit" msgstr "Unidad campeona" #: simulation/templates/template_unit_champion.xml:13 msgid "Champion" msgstr "Campeonas" #: simulation/templates/template_unit_champion_cavalry.xml:26 msgid "Champion Cavalry" msgstr "Caballería campeona" #: simulation/templates/template_unit_champion_cavalry_archer.xml:24 msgid "Champion Cavalry Archer." msgstr "Arquero a caballo campeón." #: simulation/templates/template_unit_champion_cavalry_javelinist.xml:23 msgid "Champion Cavalry Skirmisher" msgstr "Escaramucero a caballo campeón" #: simulation/templates/template_unit_champion_cavalry_spearman.xml:34 msgid "Champion Cavalry Spearman" msgstr "Campeón lancero a caballo" #: simulation/templates/template_unit_champion_cavalry_swordsman.xml:37 msgid "Champion Cavalry Swordsman" msgstr "Espadachín campeón a caballo" #: simulation/templates/template_unit_champion_elephant.xml:26 #: simulation/templates/template_unit_hero_elephant_melee.xml:47 #: simulation/templates/units/maur_elephant_archer_b.xml:9 msgid "Elephant" msgstr "Elefante" #: simulation/templates/template_unit_champion_elephant.xml:27 msgid "War Elephant" msgstr "Elefante de guerra" #: simulation/templates/template_unit_champion_infantry.xml:21 #: simulation/templates/template_unit_hero_infantry.xml:23 #: simulation/templates/template_unit_infantry.xml:63 #: simulation/templates/template_unit_infantry.xml:61 msgid "Infantry" msgstr "de Infantería" #: simulation/templates/template_unit_champion_infantry.xml:22 msgid "Champion Infantry" msgstr "Infantería campeona" #: simulation/templates/template_unit_champion_infantry_archer.xml:27 msgid "Champion Archer" msgstr "Arquero campeón" #: simulation/templates/template_unit_champion_infantry_javelinist.xml:27 msgid "Champion Skirmisher" msgstr "Escaramucero campeón" #: simulation/templates/template_unit_champion_infantry_pikeman.xml:45 #: simulation/templates/template_unit_hero_infantry_pikeman.xml:24 #: simulation/templates/template_unit_infantry_melee_pikeman.xml:38 msgid "Pike" msgstr "Pica" #: simulation/templates/template_unit_champion_infantry_pikeman.xml:46 msgid "Champion Pikeman" msgstr "Piquero campeón" #: simulation/templates/template_unit_champion_infantry_pikeman.xml:48 #: simulation/templates/template_unit_champion_infantry_spearman.xml:46 #: simulation/templates/template_unit_hero_infantry_pikeman.xml:26 #: simulation/templates/template_unit_hero_infantry_spearman.xml:25 #: simulation/templates/template_unit_infantry_melee_pikeman.xml:41 #: simulation/templates/template_unit_infantry_melee_spearman.xml:38 msgid "Counters: 3x vs. Cavalry." msgstr "Fuerte contra: x3 contra caballería." #: simulation/templates/template_unit_champion_infantry_spearman.xml:44 msgid "Champion Spearman" msgstr "Lancero campeón" #: simulation/templates/template_unit_champion_infantry_swordsman.xml:34 msgid "Champion Swordsman" msgstr "Espadachín campeón" #: simulation/templates/template_unit_champion_ranged.xml:4 msgid "Champion Ranged" msgstr "Campeón a distancia" #: simulation/templates/template_unit_champion_siege.xml:17 msgid "Super Siege" msgstr "Super asedio" #: simulation/templates/template_unit_champion_siege.xml:18 #: simulation/templates/template_unit_mechanical.xml:16 #: simulation/templates/template_unit_mechanical.xml:15 msgid "Mechanical" msgstr "Mecánico" #: simulation/templates/template_unit_champion_siege.xml:18 #: simulation/templates/template_unit_mechanical_siege.xml:17 #: simulation/templates/template_unit_mechanical_siege.xml:18 msgid "Siege" msgstr "Asedio" #: simulation/templates/template_unit_dog.xml:51 msgid "Dog" msgstr "Perro" #: simulation/templates/template_unit_dog.xml:52 msgid "War Dog" msgstr "Mastín de guerra" #: simulation/templates/template_unit_dog.xml:54 msgid "Cannot attack structures." msgstr "No pueden atacar estructuras." #: simulation/templates/template_unit_fauna.xml:11 msgid "Fauna" msgstr "Fauna" #: simulation/templates/template_unit_fauna_fish.xml:9 msgid "Fish" msgstr "pescado" #: simulation/templates/template_unit_fauna_hunt_whale.xml:15 msgid "Cetacean" msgstr "Cetáceo" #: simulation/templates/template_unit_fauna_hunt_whale.xml:16 msgid "Kill, then collect food from this bountiful oceanic resource." msgstr "Acaba con este mastodonte marino y hazte con su carne." #: simulation/templates/template_unit_hero.xml:10 #: simulation/templates/units/brit_hero_caratacos.xml:10 #: simulation/templates/units/brit_hero_cunobelin.xml:11 #: simulation/templates/units/gaul_hero_brennus.xml:10 #: simulation/templates/units/gaul_hero_britomartus.xml:10 #: simulation/templates/units/gaul_hero_vercingetorix.xml:13 #: simulation/templates/units/mace_hero_demetrius.xml:12 #: simulation/templates/units/mace_hero_philip.xml:12 msgid "Hero Aura" msgstr "Aura de héroe" #: simulation/templates/template_unit_hero.xml:11 msgid "" "When garrisoned in a structure, the hero gives it a bonus of +2 capture " "points recovery rate." msgstr "Al guarnecerse en una estructura el héroe inspira a sus defensores con +2 de velocidad de recuperación de captura de edificios." #: simulation/templates/template_unit_hero.xml:40 #: simulation/templates/template_unit_hero.xml:38 #: simulation/templates/template_unit_hero_infantry.xml:24 #: simulation/templates/units/maur_hero_chanakya.xml:29 msgid "Hero" msgstr "Héroe" #: simulation/templates/template_unit_hero_cavalry.xml:25 msgid "Hero Cavalry" msgstr "Héroe a caballo" #: simulation/templates/template_unit_hero_cavalry_archer.xml:26 msgid "Hero Cavalry Archer" msgstr "Héroe arquero a caballo" #: simulation/templates/template_unit_hero_cavalry_javelinist.xml:33 msgid "Hero Cavalry Skirmisher" msgstr "Héroe escaramucero a caballo" #: simulation/templates/template_unit_hero_cavalry_spearman.xml:19 msgid "Hero Cavalry Spearman" msgstr "Héroe lancero a caballo" #: simulation/templates/template_unit_hero_cavalry_swordsman.xml:19 msgid "Hero Cavalry Swordsman" msgstr "Héroe espadachín a caballo" #: simulation/templates/template_unit_hero_infantry_archer.xml:23 msgid "Hero Archer" msgstr "Héroe arquero" #: simulation/templates/template_unit_hero_infantry_javelinist.xml:24 msgid "Hero Skirmisher" msgstr "Héroe escaramucero" #: simulation/templates/template_unit_hero_infantry_pikeman.xml:25 msgid "Hero Pikeman" msgstr "Héroe piquero" #: simulation/templates/template_unit_hero_infantry_spearman.xml:24 msgid "Hero Spearman" msgstr "Héroe lancero" #: simulation/templates/template_unit_hero_infantry_swordsman.xml:18 msgid "Hero Swordsman" msgstr "Héroe espadachín" #: simulation/templates/template_unit_infantry_melee.xml:25 msgid "Melee Infantry" msgstr "Infantería cuerpo a cuerpo" #: simulation/templates/template_unit_infantry_melee_pikeman.xml:39 msgid "Pikeman" msgstr "Piquero" #: simulation/templates/template_unit_infantry_melee_spearman.xml:36 msgid "Spearman" msgstr "Lancero" #: simulation/templates/template_unit_infantry_melee_swordsman.xml:26 msgid "Swordsman" msgstr "Espadachín" #: simulation/templates/template_unit_infantry_ranged_javelinist.xml:27 msgid "Skirmisher" msgstr "Escaramucero" #: simulation/templates/template_unit_infantry_ranged_slinger.xml:27 msgid "Sling" msgstr "Honda" #: simulation/templates/template_unit_infantry_ranged_slinger.xml:28 msgid "Slinger" msgstr "Hondero" #: simulation/templates/template_unit_mechanical_ship.xml:33 #: simulation/templates/template_unit_mechanical_ship.xml:32 msgid "Ship" msgstr "Navío" #: simulation/templates/template_unit_mechanical_ship_bireme.xml:46 msgid "Light Warship" msgstr "Nave de guerra ligera" #: simulation/templates/template_unit_mechanical_ship_fire.xml:34 msgid "Fire Ship" msgstr "Brulote explosivo" #: simulation/templates/template_unit_mechanical_ship_fire.xml:36 msgid "" "Rapidly drain the health of enemy ships. Slowly loses health due to being on" " fire, so use the Fire Ship quickly." msgstr "Drena rápidamente la salud de los barcos enemigos. Pierde salud lentamente al estar en llamas, por lo que debes utilizar este tipo de barcos lo antes posible." #: simulation/templates/template_unit_mechanical_ship_fishing.xml:32 msgid "Fishing Boat" msgstr "Bote de pesca" #: simulation/templates/template_unit_mechanical_ship_fishing.xml:33 msgid "" "Fish the waters for Food. Garrison a support or infantry unit inside to " "boost fishing rate." msgstr "Pesca en las aguas para obtener alimentos. Guarnece una unidad de infantería en su interior para aumentar la velocidad de pesca." #: simulation/templates/template_unit_mechanical_ship_merchant.xml:27 msgid "Merchantman" msgstr "Mercader" #: simulation/templates/template_unit_mechanical_ship_merchant.xml:28 msgid "" "Trade between docks. Garrison a Trader aboard for additional profit (+20% " "for each garrisoned). Gather profitable aquatic treasures." msgstr "Comercia entre muelles. Guarnece un comerciante a bordo para conseguir un beneficio adicional (+20% por comerciante). Recoge valiosos tesoros acuáticos." #: simulation/templates/template_unit_mechanical_ship_merchant.xml:29 #: simulation/templates/template_unit_support_trader.xml:15 #: simulation/templates/template_unit_support_trader.xml:16 msgid "Trader" msgstr "Comerciante" #: simulation/templates/template_unit_mechanical_ship_quinquereme.xml:54 msgid "Heavy Warship" msgstr "Navío de guerra pesado" #: simulation/templates/template_unit_mechanical_ship_quinquereme.xml:55 msgid "Garrison with catapults to increase ranged fire power." msgstr "Guarnece este navío con catapultas para aumentar su potencia de fuego a largo alcance." #: simulation/templates/template_unit_mechanical_ship_trireme.xml:46 msgid "Medium Warship" msgstr "Navío de guerra intermedio" #: simulation/templates/template_unit_mechanical_ship_trireme.xml:47 msgid "Warship" msgstr "Navío de guerra" #: simulation/templates/template_unit_mechanical_ship_trireme.xml:47 msgid "Medium" msgstr "Intermedio" #: simulation/templates/template_unit_mechanical_siege_ballista.xml:37 msgid "Bolt Shooter" msgstr "Lanzavirotes" #: simulation/templates/template_unit_mechanical_siege_onager.xml:44 msgid "Siege Catapult" msgstr "Catapulta de asedio" #: simulation/templates/template_unit_mechanical_siege_onager.xml:45 msgid "Causes splash damage." msgstr "Causa daño por onda expansiva" #: simulation/templates/template_unit_mechanical_siege_ram.xml:46 msgid "Battering Ram" msgstr "Ariete de asedio" #: simulation/templates/template_unit_mechanical_siege_tower.xml:57 msgid "Siege Tower" msgstr "Torre de asedio" #: simulation/templates/template_unit_mechanical_siege_tower.xml:59 msgid "" "Garrison up to 20 infantry inside to increase arrow count from 0 to 10." msgstr "Guarnece hasta 20 unidades de infantería en su interior para aumentar de 0 a 10 la cantidad de flechas disparadas." #: simulation/templates/template_unit_support.xml:14 #: simulation/templates/template_unit_support.xml:12 msgid "Support" msgstr "Apoyo" #: simulation/templates/template_unit_support_female_citizen.xml:12 msgid "Inspiration Aura" msgstr "Aura de inspiración" #: simulation/templates/template_unit_support_female_citizen.xml:13 msgid "Nearby males work 10% faster" msgstr "Los hombres cercanos trabajan un 10% más rápido" #: simulation/templates/template_unit_support_female_citizen.xml:55 msgid "Female Citizen" msgstr "Ciudadana" #: simulation/templates/template_unit_support_healer.xml:20 #: simulation/templates/units/maur_hero_chanakya.xml:29 msgid "Healer" msgstr "Sanador" #: simulation/templates/template_unit_support_healer.xml:21 msgid "Heal units." msgstr "Sana unidades." #: simulation/templates/template_unit_support_slave.xml:39 #: simulation/templates/template_unit_support_slave.xml:40 msgid "Slave" msgstr "Esclavo" #: simulation/templates/template_unit_support_slave.xml:39 msgid "Worker" msgstr "Trabajador" #: simulation/templates/template_unit_support_slave.xml:42 msgid "Gatherer with a finite life span. Bonused at mining and lumbering." msgstr "Recolectores con un periodo de vida limitado. Bonificación en minería y tala de madera." #: simulation/templates/template_unit_support_trader.xml:18 msgid "Trade resources between your own markets and those of your allies." msgstr "Intercambia recursos entre tus propios mercados y los de tus aliados." #: simulation/templates/units/athen_cavalry_javelinist_a.xml:4 #: simulation/templates/units/athen_cavalry_swordsman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/athen_infantry_javelinist_a.xml:4 #: simulation/templates/units/athen_infantry_marine_archer_a.xml:4 #: simulation/templates/units/athen_infantry_slinger_a.xml:4 #: simulation/templates/units/athen_infantry_spearman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/athen_support_healer_a.xml:4 #: simulation/templates/units/brit_cavalry_javelinist_a.xml:4 #: simulation/templates/units/brit_cavalry_swordsman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/brit_infantry_javelinist_a.xml:4 #: simulation/templates/units/brit_infantry_slinger_a.xml:4 #: simulation/templates/units/brit_infantry_spearman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/brit_support_healer_a.xml:4 #: simulation/templates/units/brit_war_dog_a.xml:4 #: simulation/templates/units/cart_cavalry_javelinist_a.xml:4 #: simulation/templates/units/cart_cavalry_spearman_ital_a.xml:4 #: simulation/templates/units/cart_cavalry_swordsman_gaul_a.xml:4 #: simulation/templates/units/cart_cavalry_swordsman_iber_a.xml:4 #: simulation/templates/units/cart_infantry_archer_a.xml:4 #: simulation/templates/units/cart_infantry_javelinist_iber_a.xml:4 #: simulation/templates/units/cart_infantry_slinger_iber_a.xml:4 #: simulation/templates/units/cart_infantry_spearman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/cart_infantry_swordsman_gaul_a.xml:4 #: simulation/templates/units/cart_infantry_swordsman_ital_a.xml:4 #: simulation/templates/units/cart_support_healer_a.xml:4 #: simulation/templates/units/gaul_cavalry_javelinist_a.xml:4 #: simulation/templates/units/gaul_cavalry_swordsman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/gaul_infantry_javelinist_a.xml:4 #: simulation/templates/units/gaul_infantry_slinger_a.xml:4 #: simulation/templates/units/gaul_infantry_spearman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/gaul_support_healer_a.xml:4 #: simulation/templates/units/iber_cavalry_javelinist_a.xml:4 #: simulation/templates/units/iber_cavalry_spearman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/iber_infantry_javelinist_a.xml:4 #: simulation/templates/units/iber_infantry_slinger_a.xml:4 #: simulation/templates/units/iber_infantry_spearman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/iber_infantry_swordsman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/iber_support_healer_a.xml:4 #: simulation/templates/units/mace_cavalry_javelinist_a.xml:4 #: simulation/templates/units/mace_cavalry_spearman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/mace_infantry_archer_a.xml:4 #: simulation/templates/units/mace_infantry_javelinist_a.xml:4 #: simulation/templates/units/mace_infantry_pikeman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/mace_infantry_slinger_a.xml:4 #: simulation/templates/units/mace_support_healer_a.xml:4 #: simulation/templates/units/maur_cavalry_javelinist_a.xml:4 #: simulation/templates/units/maur_cavalry_swordsman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/maur_elephant_archer_a.xml:4 #: simulation/templates/units/maur_infantry_archer_a.xml:4 #: simulation/templates/units/maur_infantry_spearman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/maur_infantry_swordsman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/maur_support_healer_a.xml:4 #: simulation/templates/units/pers_cavalry_archer_a.xml:4 #: simulation/templates/units/pers_cavalry_javelinist_a.xml:4 #: simulation/templates/units/pers_cavalry_javelinist_a_trireme.xml:18 #: simulation/templates/units/pers_cavalry_spearman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/pers_cavalry_swordsman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/pers_cavalry_swordsman_a_trireme.xml:20 #: simulation/templates/units/pers_infantry_archer_a.xml:4 #: simulation/templates/units/pers_infantry_javelinist_a.xml:4 #: simulation/templates/units/pers_infantry_spearman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/pers_support_healer_a.xml:4 #: simulation/templates/units/ptol_cavalry_archer_a.xml:4 #: simulation/templates/units/ptol_cavalry_javelinist_merc_a.xml:4 #: simulation/templates/units/ptol_cavalry_spearman_merc_a.xml:4 #: simulation/templates/units/ptol_infantry_archer_a.xml:4 #: simulation/templates/units/ptol_infantry_javelinist_a.xml:4 #: simulation/templates/units/ptol_infantry_pikeman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/ptol_infantry_slinger_a.xml:4 #: simulation/templates/units/ptol_infantry_spearman_merc_a.xml:4 #: simulation/templates/units/ptol_infantry_swordsman_merc_a.xml:4 #: simulation/templates/units/ptol_support_healer_a.xml:4 #: simulation/templates/units/rome_cavalry_javelinist_a.xml:4 #: simulation/templates/units/rome_cavalry_spearman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/rome_infantry_javelinist_a.xml:4 #: simulation/templates/units/rome_infantry_spearman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/rome_infantry_swordsman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/rome_support_healer_a.xml:4 #: simulation/templates/units/sele_cavalry_archer_a.xml:4 #: simulation/templates/units/sele_cavalry_javelinist_a.xml:4 #: simulation/templates/units/sele_cavalry_spearman_merc_a.xml:4 #: simulation/templates/units/sele_infantry_archer_merc_a.xml:4 #: simulation/templates/units/sele_infantry_javelinist_a.xml:4 #: simulation/templates/units/sele_infantry_pikeman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/sele_infantry_spearman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/sele_infantry_swordsman_merc_a.xml:4 #: simulation/templates/units/sele_support_healer_a.xml:4 #: simulation/templates/units/spart_cavalry_javelinist_a.xml:4 #: simulation/templates/units/spart_cavalry_spearman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/spart_infantry_javelinist_a.xml:4 #: simulation/templates/units/spart_infantry_spearman_a.xml:4 #: simulation/templates/units/spart_support_healer_a.xml:4 msgctxt "Rank" msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" #: simulation/templates/units/athen_cavalry_javelinist_b.xml:7 msgid "Pródromos" msgstr "Pródromos" #: simulation/templates/units/athen_cavalry_javelinist_e.xml:4 #: simulation/templates/units/athen_cavalry_swordsman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/athen_infantry_javelinist_e.xml:4 #: simulation/templates/units/athen_infantry_marine_archer_e.xml:4 #: simulation/templates/units/athen_infantry_slinger_e.xml:4 #: simulation/templates/units/athen_infantry_spearman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/athen_support_healer_e.xml:4 #: simulation/templates/units/brit_cavalry_javelinist_e.xml:4 #: simulation/templates/units/brit_cavalry_swordsman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/brit_infantry_javelinist_e.xml:4 #: simulation/templates/units/brit_infantry_slinger_e.xml:4 #: simulation/templates/units/brit_infantry_spearman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/brit_support_healer_e.xml:4 #: simulation/templates/units/brit_war_dog_e.xml:4 #: simulation/templates/units/cart_cavalry_javelinist_e.xml:4 #: simulation/templates/units/cart_cavalry_spearman_ital_e.xml:4 #: simulation/templates/units/cart_cavalry_swordsman_gaul_e.xml:4 #: simulation/templates/units/cart_cavalry_swordsman_iber_e.xml:4 #: simulation/templates/units/cart_infantry_archer_e.xml:4 #: simulation/templates/units/cart_infantry_javelinist_iber_e.xml:4 #: simulation/templates/units/cart_infantry_slinger_iber_e.xml:4 #: simulation/templates/units/cart_infantry_spearman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/cart_infantry_swordsman_gaul_e.xml:4 #: simulation/templates/units/cart_infantry_swordsman_ital_e.xml:4 #: simulation/templates/units/cart_support_healer_e.xml:4 #: simulation/templates/units/gaul_cavalry_javelinist_e.xml:4 #: simulation/templates/units/gaul_cavalry_swordsman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/gaul_infantry_javelinist_e.xml:4 #: simulation/templates/units/gaul_infantry_slinger_e.xml:4 #: simulation/templates/units/gaul_infantry_spearman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/gaul_support_healer_e.xml:4 #: simulation/templates/units/iber_cavalry_javelinist_e.xml:4 #: simulation/templates/units/iber_cavalry_spearman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/iber_infantry_javelinist_e.xml:4 #: simulation/templates/units/iber_infantry_slinger_e.xml:4 #: simulation/templates/units/iber_infantry_spearman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/iber_infantry_swordsman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/iber_support_healer_e.xml:4 #: simulation/templates/units/mace_cavalry_javelinist_e.xml:4 #: simulation/templates/units/mace_cavalry_spearman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/mace_infantry_archer_e.xml:4 #: simulation/templates/units/mace_infantry_javelinist_e.xml:4 #: simulation/templates/units/mace_infantry_pikeman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/mace_infantry_slinger_e.xml:4 #: simulation/templates/units/mace_support_healer_e.xml:4 #: simulation/templates/units/maur_cavalry_javelinist_e.xml:4 #: simulation/templates/units/maur_cavalry_swordsman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/maur_elephant_archer_e.xml:4 #: simulation/templates/units/maur_infantry_archer_e.xml:4 #: simulation/templates/units/maur_infantry_spearman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/maur_infantry_swordsman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/maur_support_healer_e.xml:4 #: simulation/templates/units/merc_thrace_swordsman.xml:23 #: simulation/templates/units/pers_cavalry_archer_e.xml:4 #: simulation/templates/units/pers_cavalry_javelinist_e.xml:4 #: simulation/templates/units/pers_cavalry_javelinist_e_trireme.xml:18 #: simulation/templates/units/pers_cavalry_spearman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/pers_cavalry_swordsman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/pers_cavalry_swordsman_e_trireme.xml:20 #: simulation/templates/units/pers_infantry_archer_e.xml:4 #: simulation/templates/units/pers_infantry_javelinist_e.xml:4 #: simulation/templates/units/pers_infantry_spearman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/pers_support_healer_e.xml:4 #: simulation/templates/units/ptol_cavalry_archer_e.xml:4 #: simulation/templates/units/ptol_cavalry_javelinist_merc_e.xml:4 #: simulation/templates/units/ptol_cavalry_spearman_merc_e.xml:4 #: simulation/templates/units/ptol_infantry_archer_e.xml:4 #: simulation/templates/units/ptol_infantry_javelinist_e.xml:4 #: simulation/templates/units/ptol_infantry_pikeman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/ptol_infantry_slinger_e.xml:4 #: simulation/templates/units/ptol_infantry_spearman_merc_e.xml:4 #: simulation/templates/units/ptol_infantry_swordsman_merc_e.xml:4 #: simulation/templates/units/ptol_support_healer_e.xml:4 #: simulation/templates/units/rome_cavalry_javelinist_e.xml:4 #: simulation/templates/units/rome_cavalry_spearman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/rome_infantry_javelinist_e.xml:4 #: simulation/templates/units/rome_infantry_spearman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/rome_infantry_swordsman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/rome_support_healer_e.xml:4 #: simulation/templates/units/sele_cavalry_archer_e.xml:4 #: simulation/templates/units/sele_cavalry_javelinist_e.xml:4 #: simulation/templates/units/sele_cavalry_spearman_merc_e.xml:4 #: simulation/templates/units/sele_infantry_archer_merc_e.xml:4 #: simulation/templates/units/sele_infantry_javelinist_e.xml:4 #: simulation/templates/units/sele_infantry_pikeman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/sele_infantry_spearman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/sele_infantry_swordsman_merc_e.xml:4 #: simulation/templates/units/sele_support_healer_e.xml:4 #: simulation/templates/units/spart_cavalry_javelinist_e.xml:4 #: simulation/templates/units/spart_cavalry_spearman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/spart_champion_infantry_sword.xml:18 #: simulation/templates/units/spart_infantry_javelinist_e.xml:4 #: simulation/templates/units/spart_infantry_spearman_e.xml:4 #: simulation/templates/units/spart_support_healer_e.xml:4 msgctxt "Rank" msgid "Elite" msgstr "Élite" #: simulation/templates/units/athen_cavalry_swordsman_b.xml:7 msgid "Greek Cavalry" msgstr "Caballería griega" #: simulation/templates/units/athen_cavalry_swordsman_b.xml:8 msgid "Hippeús" msgstr "Hippeús" #: simulation/templates/units/athen_champion_infantry.xml:6 msgid "City Guard" msgstr "Guardia urbana" #: simulation/templates/units/athen_champion_infantry.xml:7 msgid "Epílektos" msgstr "Epílektos" #: simulation/templates/units/athen_champion_marine.xml:6 msgid "Athenian Marine" msgstr "Marino ateniense" #: simulation/templates/units/athen_champion_marine.xml:7 msgid "Epibátēs Athēnaîos" msgstr "Epibátēs Athēnaîos" #: simulation/templates/units/athen_champion_ranged.xml:6 msgid "Scythian Archer" msgstr "Arquero escita" #: simulation/templates/units/athen_champion_ranged.xml:7 msgid "Toxótēs Skythikós" msgstr "Toxótēs Skythikós" #: simulation/templates/units/athen_hero_iphicrates.xml:13 msgid "Formation Reforms" msgstr "Reformas de formación" #: simulation/templates/units/athen_hero_iphicrates.xml:14 msgid "All units in his formation +15% speed and +1 armor." msgstr "Todas las unidades en su formación ganan un +15% de velocidad y +1 de protección." #: simulation/templates/units/athen_hero_iphicrates.xml:22 msgid "Peltast Reforms" msgstr "Reformas peltásticas" #: simulation/templates/units/athen_hero_iphicrates.xml:23 msgid "All Peltasts +15% speed." msgstr "Todos los peltastas ganan un +15% de velocidad." #: simulation/templates/units/athen_hero_iphicrates.xml:29 msgid "Iphicrates" msgstr "Ifícrates" #: simulation/templates/units/athen_hero_iphicrates.xml:30 msgid "Iphikratēs" msgstr "Iphikratēs" #: simulation/templates/units/athen_hero_pericles.xml:11 msgid "Builder Aura" msgstr "Aura de constructor" #: simulation/templates/units/athen_hero_pericles.xml:12 msgid "Buildings construct 15% faster within his vision." msgstr "Los edificios se construyen un 15% más rápido dentro de su campo de visión." #: simulation/templates/units/athen_hero_pericles.xml:21 msgid "Acropolis Aura" msgstr "Aura de acrópolis" #: simulation/templates/units/athen_hero_pericles.xml:22 msgid "Temples are 50 stone cheaper during his lifetime." msgstr "Los templos cuestan 50 de piedra menos durante su vida." #: simulation/templates/units/athen_hero_pericles.xml:28 msgid "Pericles" msgstr "Pericles" #: simulation/templates/units/athen_hero_pericles.xml:29 msgid "Periklēs" msgstr "Periklēs" #: simulation/templates/units/athen_hero_themistocles.xml:11 msgid "Naval Commander Aura" msgstr "Aura de comandante naval" #: simulation/templates/units/athen_hero_themistocles.xml:12 msgid "When garrisoned in a ship, his ship is +50% faster." msgstr "Cuando se guarnece en un navío su nave es un +50% más rápida." #: simulation/templates/units/athen_hero_themistocles.xml:20 msgid "Naval Architect Aura" msgstr "Aura de arquitecto naval" #: simulation/templates/units/athen_hero_themistocles.xml:21 msgid "Ships are built +20% faster during his lifespan." msgstr "Los navíos se construyen un +20% más rápido durante su vida." #: simulation/templates/units/athen_hero_themistocles.xml:27 msgid "Themistocles" msgstr "Temístocles" #: simulation/templates/units/athen_hero_themistocles.xml:28 msgid "Themistoklês" msgstr "Themistoklês" #: simulation/templates/units/athen_infantry_javelinist_b.xml:22 msgid "Thracian Peltast" msgstr "Peltasta tracio" #: simulation/templates/units/athen_infantry_javelinist_b.xml:23 msgid "Peltastḗs Thrâx" msgstr "Peltastḗs Thrâx" #: simulation/templates/units/athen_infantry_marine_archer_b.xml:22 #: simulation/templates/units/mace_infantry_archer_b.xml:20 msgid "Cretan Mercenary Archer" msgstr "Arquero mercenario cretense" #: simulation/templates/units/athen_infantry_marine_archer_b.xml:23 #: simulation/templates/units/mace_infantry_archer_b.xml:21 msgid "Toxótēs Krētikós" msgstr "Toxótēs Krētikós" #: simulation/templates/units/athen_infantry_slinger_b.xml:15 msgid "Athenian Slinger Militia" msgstr "Hondero de la milicia ateniense" #: simulation/templates/units/athen_infantry_slinger_b.xml:16 msgid "Psilòs Athēnaîos" msgstr "Psilòs Athēnaîos" #: simulation/templates/units/athen_infantry_spearman_b.xml:23 msgid "Athenian Hoplite" msgstr "Hoplita ateniense" #: simulation/templates/units/athen_infantry_spearman_b.xml:24 msgid "Hoplítēs Athēnaîos" msgstr "Hoplítēs Athēnaîos" #: simulation/templates/units/athen_ship_bireme.xml:5 msgid "Penteconter" msgstr "Pentecóntero" #: simulation/templates/units/athen_ship_bireme.xml:6 #: simulation/templates/units/spart_ship_bireme.xml:5 msgid "Pentēkóntoros" msgstr "Pentēkóntoros" #: simulation/templates/units/athen_ship_fishing.xml:8 #: simulation/templates/units/mace_ship_fishing.xml:5 #: simulation/templates/units/ptol_ship_fishing.xml:5 #: simulation/templates/units/sele_ship_fishing.xml:5 #: simulation/templates/units/spart_ship_fishing.xml:5 msgid "Ploîon Halieutikón" msgstr "Ploîon Halieutikón" #: simulation/templates/units/athen_ship_merchant.xml:9 #: simulation/templates/units/mace_ship_merchant.xml:9 #: simulation/templates/units/ptol_ship_merchant.xml:9 #: simulation/templates/units/sele_ship_merchant.xml:9 #: simulation/templates/units/spart_ship_merchant.xml:9 msgid "Ploîon Phortēgikón" msgstr "Ploîon Phortēgikón" #: simulation/templates/units/athen_ship_trireme.xml:5 msgid "Triḗrēs Athēnaía" msgstr "Triḗrēs Athēnaía" #: simulation/templates/units/athen_ship_trireme.xml:6 msgid "Athenian Trireme" msgstr "Trirreme ateniense" #: simulation/templates/units/athen_support_female_citizen.xml:5 msgid "Gýnē Athēnaía" msgstr "Gýnē Athēnaía" #: simulation/templates/units/athen_support_female_citizen.xml:6 msgid "Athenian Woman" msgstr "Mujer ateniense" #: simulation/templates/units/athen_support_healer_b.xml:7 #: simulation/templates/units/spart_support_healer_b.xml:7 msgid "Iatrós" msgstr "Iatrós" #: simulation/templates/units/athen_support_slave.xml:5 msgid "Doûlos" msgstr "Doûlos" #: simulation/templates/units/athen_support_trader.xml:10 #: simulation/templates/units/mace_support_trader.xml:10 #: simulation/templates/units/ptol_support_trader.xml:9 #: simulation/templates/units/sele_support_trader.xml:10 msgid "Émporos" msgstr "Émporos" #: simulation/templates/units/brit_cavalry_javelinist_b.xml:6 #: simulation/templates/units/gaul_cavalry_javelinist_b.xml:6 msgid "Gaisaredos" msgstr "Gaisaredos" #: simulation/templates/units/brit_cavalry_javelinist_b.xml:7 msgid "Raiding Cavalry" msgstr "Caballería incursora" #: simulation/templates/units/brit_cavalry_swordsman_b.xml:6 #: simulation/templates/units/gaul_cavalry_swordsman_b.xml:6 msgid "Epos" msgstr "Epos" #: simulation/templates/units/brit_cavalry_swordsman_b.xml:7 msgid "Celtic Cavalry" msgstr "Caballería celta" #: simulation/templates/units/brit_champion_cavalry.xml:10 msgid "Celtic Chariot" msgstr "Carruaje celta" #: simulation/templates/units/brit_champion_cavalry.xml:11 msgid "Carbanto" msgstr "Carbanto" #: simulation/templates/units/brit_champion_infantry.xml:5 msgid "Brythonic Longswordsman" msgstr "Britano de espada larga" #: simulation/templates/units/brit_champion_infantry.xml:6 msgid "Delamokludda" msgstr "Delamokludda" #: simulation/templates/units/brit_hero_boudicca.xml:13 #: simulation/templates/units/brit_hero_boudicca_sword.xml:13 msgid "Champion Army" msgstr "Ejército campeón" #: simulation/templates/units/brit_hero_boudicca.xml:14 #: simulation/templates/units/brit_hero_boudicca_sword.xml:14 msgid "+5 Attack, +2 Capture and +25% Speed for Champion Units." msgstr "+5 de ataque, +2 de captura y +25% de velocidad para las unidades campeonas." #: simulation/templates/units/brit_hero_boudicca.xml:25 #: simulation/templates/units/brit_hero_boudicca_sword.xml:20 msgid "Boudicca" msgstr "Boudica" #: simulation/templates/units/brit_hero_boudicca_sword.xml:21 msgid "Heroine" msgstr "Heroína" #: simulation/templates/units/brit_hero_caratacos.xml:11 #: simulation/templates/units/cart_hero_hamilcar.xml:11 msgid "All Units +15% speed." msgstr "Aumenta la velocidad de todas las unidades un +15%." #: simulation/templates/units/brit_hero_caratacos.xml:16 msgid "Caratacos" msgstr "Caratacos" #: simulation/templates/units/brit_hero_cunobelin.xml:12 msgid "Let all units heal at 1 HP per second" msgstr "Sana a todas las unidades con 1 PV por segundo." #: simulation/templates/units/brit_hero_cunobelin.xml:18 msgid "Cunobelin" msgstr "Cunobelino" #: simulation/templates/units/brit_infantry_javelinist_b.xml:13 #: simulation/templates/units/gaul_infantry_javelinist_b.xml:15 msgid "Baguada" msgstr "Baguada" #: simulation/templates/units/brit_infantry_slinger_b.xml:13 #: simulation/templates/units/gaul_infantry_slinger_b.xml:15 msgid "Celtic Slinger" msgstr "Hondero celta" #: simulation/templates/units/brit_infantry_slinger_b.xml:14 #: simulation/templates/units/gaul_infantry_slinger_b.xml:16 msgid "Iaosae" msgstr "Iaosae" #: simulation/templates/units/brit_infantry_spearman_b.xml:13 #: simulation/templates/units/gaul_infantry_spearman_b.xml:15 msgid "Gaeroa" msgstr "Gaeroa" #: simulation/templates/units/brit_infantry_spearman_b.xml:14 msgid "Celtic Spearman" msgstr "Lancero celta" #: simulation/templates/units/brit_mechanical_siege_ram.xml:12 #: simulation/templates/units/gaul_mechanical_siege_ram.xml:12 msgid "Reithe" msgstr "Reithe" #: simulation/templates/units/brit_ship_fishing.xml:5 #: simulation/templates/units/gaul_ship_fishing.xml:5 msgid "/Fishing Boat/" msgstr "/Bote pesquero/" #: simulation/templates/units/brit_ship_merchant.xml:9 #: simulation/templates/units/gaul_ship_merchant.xml:9 msgid "Curach" msgstr "Curach" #: simulation/templates/units/brit_ship_trireme.xml:18 #: simulation/templates/units/gaul_ship_trireme.xml:18 msgid "Venetic Ponti" msgstr "Ponti del Véneto" #: simulation/templates/units/brit_ship_trireme.xml:19 #: simulation/templates/units/gaul_ship_trireme.xml:19 #: simulation/templates/units/iber_ship_trireme.xml:19 msgid "Transport many soldiers across the sea." msgstr "Transporta un sinfín de soldados de una orilla a otra del mar." #: simulation/templates/units/brit_support_female_citizen.xml:18 #: simulation/templates/units/gaul_support_female_citizen.xml:18 msgid "Bodu" msgstr "Bodu" #: simulation/templates/units/brit_support_female_citizen.xml:19 #: simulation/templates/units/gaul_support_female_citizen.xml:19 msgid "Celtic Woman" msgstr "Mujer celta" #: simulation/templates/units/brit_support_healer_b.xml:6 #: simulation/templates/units/gaul_support_healer_b.xml:6 msgid "Druides" msgstr "Druidas" #: simulation/templates/units/brit_support_trader.xml:9 #: simulation/templates/units/gaul_support_trader.xml:9 msgid "Cyfnewidiwr" msgstr "Cyfnewidiwr" #: simulation/templates/units/brit_war_dog_b.xml:6 msgid "Coun" msgstr "Coun" #: simulation/templates/units/cart_cavalry_javelinist_b.xml:6 msgid "Numidian Cavalry" msgstr "Caballería númida" #: simulation/templates/units/cart_cavalry_javelinist_b.xml:7 msgid "Ḥayyāl Raḫūv Masili" msgstr "Ḥayyāl Raḫūv Masili" #: simulation/templates/units/cart_cavalry_spearman_ital_b.xml:13 msgid "Italic Cavalry" msgstr "Caballería itálica" #: simulation/templates/units/cart_cavalry_spearman_ital_b.xml:14 msgid "Ḥayyāl Romaḥ Raḫūv" msgstr "Ḥayyāl Romaḥ Raḫūv" #: simulation/templates/units/cart_cavalry_swordsman_gaul_b.xml:12 msgid "Gallic Mercenary Cavalry" msgstr "Caballería mercenaria gala" #: simulation/templates/units/cart_cavalry_swordsman_gaul_b.xml:13 #: simulation/templates/units/cart_cavalry_swordsman_iber_b.xml:13 msgid "Ḥayyāl Ḥerev Raḫūv" msgstr "Ḥayyāl Ḥerev Raḫūv" #: simulation/templates/units/cart_cavalry_swordsman_iber_b.xml:12 msgid "Iberian Heavy Cavalry" msgstr "Caballería pesada íbera" #: simulation/templates/units/cart_champion_cavalry.xml:5 #: simulation/templates/units/cart_sacred_band_cavalry.xml:5 msgid "Sacred Band Cavalry" msgstr "Caballería del Batallón Sagrado." #: simulation/templates/units/cart_champion_cavalry.xml:6 #: simulation/templates/units/cart_sacred_band_cavalry.xml:6 msgid "Sacred Band of Astarte" msgstr "Batallón Sagrado de Astarté" #: simulation/templates/units/cart_champion_elephant.xml:5 msgid "North African War Elephant" msgstr "Elefante de guerra norteafricano" #: simulation/templates/units/cart_champion_elephant.xml:6 msgid "Pil Malḥamit" msgstr "Pil Malḥamit" #: simulation/templates/units/cart_champion_infantry.xml:5 msgid "Sacred Band Infantry" msgstr "Infantería del Batallón Sagrado" #: simulation/templates/units/cart_champion_infantry.xml:6 msgid "Sacred Band of Ba'al" msgstr "Batallón Sagrado de Ba'al" #: simulation/templates/units/cart_champion_pikeman.xml:5 msgid "Sacred Band Pikeman" msgstr "Piquero del Batallón Sagrado" #: simulation/templates/units/cart_champion_pikeman.xml:6 msgid "Mašal" msgstr "Mašal" #: simulation/templates/units/cart_hero_hamilcar.xml:10 msgid "Lightning Aura" msgstr "Aura del relámpago" #: simulation/templates/units/cart_hero_hamilcar.xml:16 msgid "Ḥimelqart Baraq" msgstr "Ḥimelqart Baraq" #: simulation/templates/units/cart_hero_hamilcar.xml:17 msgid "Hamilcar Barca" msgstr "Amilcar Barca" #: simulation/templates/units/cart_hero_hannibal.xml:14 msgid "Tactician Aura" msgstr "Aura táctica" #: simulation/templates/units/cart_hero_hannibal.xml:15 msgid "All allied units +2 Attack and +1 Capture within his vision range." msgstr "Todas las unidades aliadas dentro de su campo de visión reciben +2 de ataque y +1 de captura ." #: simulation/templates/units/cart_hero_hannibal.xml:21 msgid "Hannibal Barca" msgstr "Aníbal Barca" #: simulation/templates/units/cart_hero_hannibal.xml:22 msgid "Ḥannibaʿal Baraq" msgstr "Ḥannibaʿal Baraq" #: simulation/templates/units/cart_hero_hannibal.xml:25 msgid "" "\"Strategist\" Ability (TBD): The player can see changes within the fog of war while Hannibal lives. \n" "Can run amok." msgstr "Habilidad de estratega (por hacer): Este jugador puede ver cambios dentro de la niebla de guerra mientras Aníbal viva.\nPuede enloquecer al morir y atacar a unidades aliadas." #: simulation/templates/units/cart_hero_maharbal.xml:11 msgid "Commander Aura" msgstr "Aura de comandante" #: simulation/templates/units/cart_hero_maharbal.xml:12 msgid "" " +5 Cavalry charge attack within vision range of him (currently useless)." msgstr "+5 de ataque de carga de caballería dentro de su campo de visión (todavía no funciona)." #: simulation/templates/units/cart_hero_maharbal.xml:17 msgid "Maharbal" msgstr "Maharbal" #: simulation/templates/units/cart_hero_maharbal.xml:18 msgid "Maharbaʿal" msgstr "Maharbaʿal" #: simulation/templates/units/cart_infantry_archer_b.xml:15 msgid "Mauritanian Archer" msgstr "Arquero mauritano" #: simulation/templates/units/cart_infantry_archer_b.xml:16 msgid "Qešet" msgstr "Qešet" #: simulation/templates/units/cart_infantry_javelinist_iber_b.xml:22 msgid "Iberian Mercenary Skirmisher" msgstr "Escaramucero íbero mercenario" #: simulation/templates/units/cart_infantry_javelinist_iber_b.xml:23 msgid "Sǝḫīr Kidōn" msgstr "Sǝḫīr Kidōn" #: simulation/templates/units/cart_infantry_slinger_iber_b.xml:22 msgid "Balearic Slinger" msgstr "Hondero balear" #: simulation/templates/units/cart_infantry_slinger_iber_b.xml:23 msgid "Qallāʿ Ibušimi" msgstr "Qallāʿ Ibušimi" #: simulation/templates/units/cart_infantry_spearman_b.xml:15 msgid "Libyan Spearman" msgstr "Lancero libio" #: simulation/templates/units/cart_infantry_spearman_b.xml:16 msgid "Sǝḫīr Ḥanīt" msgstr "Sǝḫīr Ḥanīt" #: simulation/templates/units/cart_infantry_swordsman_gaul_b.xml:21 #: simulation/templates/units/ptol_infantry_swordsman_merc_b.xml:20 msgid "Gallic Mercenary Swordsman" msgstr "Espadachín galo mercenario" #: simulation/templates/units/cart_infantry_swordsman_gaul_b.xml:22 msgid "Seḫīr Ḥerev" msgstr "Seḫīr Ḥerev" #: simulation/templates/units/cart_infantry_swordsman_ital_b.xml:21 #: simulation/templates/units/samnite_swordsman.xml:5 msgid "Samnite Swordsman" msgstr "Espadachín samnita" #: simulation/templates/units/cart_infantry_swordsman_ital_b.xml:22 msgid "Seḫīr Romaḥ" msgstr "Seḫīr Romaḥ" #: simulation/templates/units/cart_sacred_band_cavalry.xml:7 msgid "Bonused vs. Ranged Units." msgstr "Unidades bonificadas contra unidades a distancia." #: simulation/templates/units/cart_ship_bireme.xml:9 #: simulation/templates/units/ptol_ship_bireme.xml:5 #: simulation/templates/units/sele_ship_bireme.xml:5 msgid "Bireme" msgstr "Birreme" #: simulation/templates/units/cart_ship_bireme.xml:10 msgid "Du-Mašōt" msgstr "Du-Mašōt" #: simulation/templates/units/cart_ship_fishing.xml:5 msgid "Noon-Mašōt" msgstr "Noon-Mašōt" #: simulation/templates/units/cart_ship_merchant.xml:9 msgid "Seḥer" msgstr "Seḥer" #: simulation/templates/units/cart_ship_merchant.xml:11 msgid "" "Trade between docks. Garrison a Trader aboard for additional profit (+20% " "for each garrisoned). Gather profitable aquatic treasures. Carthaginians " "have +25% sea trading bonus." msgstr "Recorre rutas comerciales entre puertos. Guarnece a un comerciante a bordo para conseguir un beneficio adicional (+20% por cada unidad). Recoge rentables tesoros acuáticos. Los cartagineses obtienen un +25% de bonificación de comercio marítimo." #: simulation/templates/units/cart_ship_quinquereme.xml:5 msgid "Quinquereme" msgstr "Quinquereme" #: simulation/templates/units/cart_ship_quinquereme.xml:6 msgid "Ḥameš-Mašōt" msgstr "Ḥameš-Mašōt" #: simulation/templates/units/cart_ship_trireme.xml:5 #: simulation/templates/units/mace_ship_trireme.xml:5 #: simulation/templates/units/spart_ship_trireme.xml:5 msgid "Trireme" msgstr "Trirreme" #: simulation/templates/units/cart_ship_trireme.xml:6 msgid "Tlat-Mašōt" msgstr "Tlat-Mašōt" #: simulation/templates/units/cart_support_female_citizen.xml:5 msgid "Aštāh" msgstr "Aštāh" #: simulation/templates/units/cart_support_female_citizen.xml:6 msgid "Carthaginian Woman" msgstr "Mujer cartaginesa" #: simulation/templates/units/cart_support_healer_b.xml:7 msgid "Kehinit" msgstr "Kehinit" #: simulation/templates/units/cart_support_trader.xml:10 msgid "Mekir" msgstr "Mekir" #: simulation/templates/units/gaul_champion_cavalry.xml:5 msgid "Gallic Noble Cavalry" msgstr "Caballería noble gálica" #: simulation/templates/units/gaul_champion_cavalry.xml:6 msgid "Gallic Brihent" msgstr "Incursor galo" #: simulation/templates/units/gaul_champion_fanatic.xml:15 msgid "Naked Fanatic" msgstr "Fanático desnudo" #: simulation/templates/units/gaul_champion_fanatic.xml:16 msgid "Gaesata" msgstr "Gaesata" #: simulation/templates/units/gaul_champion_infantry.xml:5 msgid "Heavy Swordsman" msgstr "Espadachín pesado " #: simulation/templates/units/gaul_champion_infantry.xml:6 msgid "Solduros" msgstr "Solduros" #: simulation/templates/units/gaul_hero_brennus.xml:11 msgid "+10 Metal loot for every enemy unit killed." msgstr "+10 de saqueo de metal por cada baja enemiga." #: simulation/templates/units/gaul_hero_brennus.xml:16 msgid "Brennus" msgstr "Breno" #: simulation/templates/units/gaul_hero_britomartus.xml:11 msgid "Gathering rates increased with +15% during his lifetime." msgstr "La velocidad de recolección de recursos aumenta un +15% durante su vida." #: simulation/templates/units/gaul_hero_britomartus.xml:16 msgid "Britomartus" msgstr "Britomartus" #: simulation/templates/units/gaul_hero_vercingetorix.xml:14 msgid "+2 Attack and +1 Capture for all units within his aura." msgstr "+2 de ataque y +1 de captura para todas las unidades dentro de su aura." #: simulation/templates/units/gaul_hero_vercingetorix.xml:20 msgid "Vercingetorix" msgstr "Vercingétorix" #: simulation/templates/units/iber_cavalry_javelinist_b.xml:6 msgid "Kantabriako Zaldun" msgstr "Kantabriako Zaldun" #: simulation/templates/units/iber_cavalry_spearman_b.xml:6 msgid "Lantzari" msgstr "Lantzari" #: simulation/templates/units/iber_champion_cavalry.xml:17 msgid "Leial Zalduneria" msgstr "Leial Zalduneria" #: simulation/templates/units/iber_champion_cavalry.xml:21 msgid "Special: Flaming javelins. Good vs. Buildings." msgstr "Especial: Jabalinas en llamas. Fuerte contra edificios." #: simulation/templates/units/iber_champion_infantry.xml:5 msgid "Leial Ezpatari" msgstr "Leial Ezpatari" #: simulation/templates/units/iber_hero_caros.xml:5 msgid "Caros" msgstr "Caros" #: simulation/templates/units/iber_hero_caros.xml:7 #: simulation/templates/units/iber_hero_indibil.xml:7 #: simulation/templates/units/iber_hero_viriato.xml:7 msgid "Hero Aura: \"Tactica Guerilla.\" TBD." msgstr "Aura de héroe: \"Táctica de guerilla\" aún por especificar." #: simulation/templates/units/iber_hero_indibil.xml:5 msgid "Indibil" msgstr "Indibil" #: simulation/templates/units/iber_hero_viriato.xml:5 msgid "Viriato" msgstr "Viriato" #: simulation/templates/units/iber_infantry_javelinist_b.xml:11 msgid "Lusitano Ezpatari" msgstr "Ezpatari lusitano" #: simulation/templates/units/iber_infantry_slinger_b.xml:11 msgid "Habailari" msgstr "Habailari" #: simulation/templates/units/iber_infantry_spearman_b.xml:11 msgid "Ezkutari" msgstr "Ezkutari" #: simulation/templates/units/iber_infantry_swordsman_b.xml:11 msgid "Ezpatari" msgstr "Ezpatari" #: simulation/templates/units/iber_mechanical_siege_ram.xml:9 msgid "Ahariburu" msgstr "Ahariburu" #: simulation/templates/units/iber_ship_fire.xml:5 msgid "Iberian Fire Ship" msgstr "Brulote explosivo íbero" #: simulation/templates/units/iber_ship_fishing.xml:5 msgid "Arrantza Ontzi" msgstr "Arrantza Ontzi" #: simulation/templates/units/iber_ship_merchant.xml:9 msgid "Merkataritza Itsasontzi" msgstr "Merkataritza Itsasontzi" #: simulation/templates/units/iber_ship_trireme.xml:18 msgid "Ponti" msgstr "Ponti" #: simulation/templates/units/iber_support_female_citizen.xml:5 msgid "Emazteki" msgstr "Emazteki" #: simulation/templates/units/iber_support_female_citizen.xml:6 msgid "Iberian Woman" msgstr "Mujer íbera" #: simulation/templates/units/iber_support_healer_b.xml:7 msgid "Priestess of Ataekina" msgstr "Sacerdotisa de Ataekina" #: simulation/templates/units/iber_support_healer_b.xml:8 msgid "Emakumezko Apaiz de Ataekina" msgstr "Emakumezko Apaiz de Ataekina" #: simulation/templates/units/iber_support_trader.xml:5 msgid "Merkatari" msgstr "Merkatari" #: simulation/templates/units/mace_cavalry_javelinist_b.xml:14 msgid "Odrysian Skirmish Cavalry" msgstr "Caballería escaramucera odrisia" #: simulation/templates/units/mace_cavalry_javelinist_b.xml:15 msgid "Hippakontistḕs Odrysós" msgstr "Hippakontistḕs Odrysós" #: simulation/templates/units/mace_cavalry_spearman_b.xml:7 msgid "Thessalian Lancer" msgstr "Lancero tesalio a caballo" #: simulation/templates/units/mace_cavalry_spearman_b.xml:8 msgid "Xystophóros Thessalikós" msgstr "Xystophóros Thessalikós" #: simulation/templates/units/mace_champion_cavalry.xml:6 #: simulation/templates/units/sele_cavalry_spearman_merc_b.xml:7 msgid "Companion Cavalry" msgstr "Caballería de compañeros" #: simulation/templates/units/mace_champion_cavalry.xml:7 msgid "Hetaîros" msgstr "Hetaîros" #: simulation/templates/units/mace_champion_infantry_a.xml:6 msgid "Macedonian Shield Bearer" msgstr "Portador de escudo macedonio" #: simulation/templates/units/mace_champion_infantry_a.xml:7 msgid "Hypaspistḗs" msgstr "Hypaspistḗs" #: simulation/templates/units/mace_champion_infantry_e.xml:7 msgid "Hypaspistḗs Argyraspídi" msgstr "Hypaspistḗs Argyraspídi" #: simulation/templates/units/mace_hero_alexander.xml:10 msgid "Imperialism Aura" msgstr "Aura de imperialismo" #: simulation/templates/units/mace_hero_alexander.xml:11 msgid "+10% territory effect for all buildings while he lives." msgstr "+10% de efecto sobre el territorio para todos los edificios mientras viva." #: simulation/templates/units/mace_hero_alexander.xml:32 msgid "Alexander The Great" msgstr "Alejandro Magno" #: simulation/templates/units/mace_hero_alexander.xml:33 msgid "Mégās Aléxandros" msgstr "Mégās Aléxandros" #: simulation/templates/units/mace_hero_alexander.xml:34 msgid "\"Herocide\" Bonus: +20% attack bonus vs. enemy Heroes." msgstr "Bonificación de heroida: +20% de ataque contra héroes enemigos." #: simulation/templates/units/mace_hero_craterus.xml:6 msgid "Crateros" msgstr "Crateros" #: simulation/templates/units/mace_hero_craterus.xml:7 msgid "Kraterós" msgstr "Kraterós" #: simulation/templates/units/mace_hero_craterus.xml:8 msgid "Trusted general under Alexander the Great." msgstr "General de confianza de Alejandro Magno." #: simulation/templates/units/mace_hero_demetrius.xml:13 msgid "+15% Range and +10 Crush Attack for Siege Engines." msgstr "+15% de distancia y +10 de daño destructor para todas las armas de asedio." #: simulation/templates/units/mace_hero_demetrius.xml:20 msgid "Demetrius The Besieger" msgstr "Demetrio el Asediador" #: simulation/templates/units/mace_hero_demetrius.xml:21 msgid "Dēmḗtrios Poliorkḗtēs" msgstr "Dēmḗtrios Poliorkḗtēs" #: simulation/templates/units/mace_hero_philip.xml:13 msgid "+5 Attack and +2 Capture for Champion Units." msgstr "+5 de ataque y +2 de captura para las unidades campeonas." #: simulation/templates/units/mace_hero_philip.xml:19 msgid "Philip II of Macedon" msgstr "Filipo II de Macedonia" #: simulation/templates/units/mace_hero_philip.xml:20 msgid "Phílippos B' ho Makedṓn" msgstr "Phílippos B' ho Makedṓn" #: simulation/templates/units/mace_hero_pyrrhus.xml:6 msgid "Pyrrhus of Epirus" msgstr "Pirro de Epiro" #: simulation/templates/units/mace_hero_pyrrhus.xml:7 msgid "Pyrrhos ton Epeiros" msgstr "Pyrrhos ton Epeiros" #: simulation/templates/units/mace_hero_pyrrhus.xml:8 msgid "\"Pyrrhic Victory\" Aura: TBD." msgstr "Aura de 'Victoria Pírrica': por determinarse." #: simulation/templates/units/mace_infantry_javelinist_b.xml:14 msgid "Agrianian Peltast" msgstr "Peltastas agrianos" #: simulation/templates/units/mace_infantry_javelinist_b.xml:15 msgid "Peltastḗs Agrías" msgstr "Peltastḗs Agrías" #: simulation/templates/units/mace_infantry_pikeman_b.xml:14 msgid "Foot Companion" msgstr "Compañero de marcha" #: simulation/templates/units/mace_infantry_pikeman_b.xml:15 msgid "Pezétairos" msgstr "Pezétairos" #: simulation/templates/units/mace_infantry_slinger_b.xml:14 msgid "Rhodian Slinger" msgstr "Hondero rodio" #: simulation/templates/units/mace_infantry_slinger_b.xml:15 msgid "Sphendonḗtēs Rhódios" msgstr "Sphendonḗtēs Rhódios" #: simulation/templates/units/mace_mechanical_siege_ram.xml:9 #: simulation/templates/units/spart_mechanical_siege_ram.xml:9 msgid "Poliorkitikós Kriós" msgstr "Poliorkitikós Kriós" #: simulation/templates/units/mace_mechanical_siege_tower.xml:5 #: simulation/templates/units/ptol_mechanical_siege_tower.xml:5 #: simulation/templates/units/sele_mechanical_siege_tower.xml:5 msgid "Helépolis" msgstr "Helépolis" #: simulation/templates/units/mace_ship_bireme.xml:5 msgid "Hemiolos" msgstr "Hemiolos" #: simulation/templates/units/mace_ship_trireme.xml:6 #: simulation/templates/units/spart_ship_trireme.xml:6 msgid "Triḗrēs" msgstr "Triḗrēs" #: simulation/templates/units/mace_support_female_citizen.xml:5 msgid "Gýnē Makedonikḗ" msgstr "Gýnē Makedonikḗ" #: simulation/templates/units/mace_support_female_citizen.xml:6 msgid "Macedonian Woman" msgstr "Mujer macedonia" #: simulation/templates/units/mace_support_healer_b.xml:7 #: simulation/templates/units/sele_support_healer_b.xml:7 msgid "Hiereús" msgstr "Hiereús" #: simulation/templates/units/mace_thorakites.xml:6 msgid "Armored Swordsman" msgstr "Espadachín armado" #: simulation/templates/units/mace_thorakites.xml:7 msgid "Thōrakitēs" msgstr "Thōrakitēs" #: simulation/templates/units/mace_thureophoros.xml:10 msgid "Heavy Skirmisher" msgstr "Escaramucero pesado" #: simulation/templates/units/mace_thureophoros.xml:11 msgid "Thyreophóros" msgstr "Thyreophóros" #: simulation/templates/units/maur_cavalry_javelinist_b.xml:6 msgid "Indian Light Cavalry" msgstr "Caballería ligera hindú" #: simulation/templates/units/maur_cavalry_javelinist_b.xml:7 msgid "Ashwarohi" msgstr "Ashwarohi" #: simulation/templates/units/maur_cavalry_swordsman_b.xml:6 msgid "Indian Raiding Cavalry" msgstr "Caballería incursora hindú" #: simulation/templates/units/maur_cavalry_swordsman_b.xml:7 msgid "Aśvārohagaṇaḥ" msgstr "Aśvārohagaṇaḥ" #: simulation/templates/units/maur_champion_chariot.xml:9 #: simulation/templates/units/maur_hero_ashoka.xml:12 #: simulation/templates/units/pers_cavalry_archer_b.xml:9 #: simulation/templates/units/pers_hero_darius.xml:21 #: simulation/templates/units/sele_champion_chariot.xml:10 msgid "Chariot" msgstr "Carro" #: simulation/templates/units/maur_champion_chariot.xml:10 msgid "War Chariot" msgstr "Carro de guerra" #: simulation/templates/units/maur_champion_chariot.xml:11 msgid "Rath" msgstr "Rath" #: simulation/templates/units/maur_champion_chariot.xml:15 msgid "Deals Trample Damage." msgstr "Provoca daño arrollando al enemigo." #: simulation/templates/units/maur_champion_elephant.xml:5 #: simulation/templates/units/pers_champion_elephant.xml:5 msgid "Indian War Elephant" msgstr "Elefante de guerra hindú" #: simulation/templates/units/maur_champion_elephant.xml:6 msgid "Gajendra" msgstr "Gajendra" #: simulation/templates/units/maur_champion_infantry.xml:19 msgid "Warrior" msgstr "Guerrero" #: simulation/templates/units/maur_champion_infantry.xml:20 msgid "Yōddha" msgstr "Yōddha" #: simulation/templates/units/maur_champion_maiden.xml:6 msgid "Maiden Guard" msgstr "Doncella guardiana" #: simulation/templates/units/maur_champion_maiden.xml:7 #: simulation/templates/units/maur_champion_maiden_archer.xml:7 msgid "Visha Kanya" msgstr "Visha Kanya" #: simulation/templates/units/maur_champion_maiden_archer.xml:6 msgid "Maiden Guard Archer" msgstr "Doncella guardiana con arco" #: simulation/templates/units/maur_elephant_archer_b.xml:11 msgid "Elephant Archer" msgstr "Arquero a elefante" #: simulation/templates/units/maur_elephant_archer_b.xml:12 msgid "Vachii Gaja" msgstr "Vachii Gaja" #: simulation/templates/units/maur_elephant_archer_b.xml:15 msgid "Can run amok." msgstr "Puede enloquecer al morir y atacar a unidades aliadas." #: simulation/templates/units/maur_hero_ashoka.xml:9 msgid "Ashoka the Great" msgstr "Asóka el Grande" #: simulation/templates/units/maur_hero_ashoka.xml:10 msgid "Aśoka Devānāmpriya" msgstr "Aśoka Devānāmpriya" #: simulation/templates/units/maur_hero_ashoka.xml:14 msgid "" "Hero Aura: TBD.\n" "Hero Special: \"Edicts of Ashoka\" - Edict Pillars of Ashoka can be built during Ashoka's lifetime." msgstr "Aura de héroe: Por determinar.\nHabilidad especial del héroe: «Edictos de Ashoka» - Los pilares del edicto de Ashoka se pueden construir durante el tiempo de vida del héroe." #: simulation/templates/units/maur_hero_chanakya.xml:30 msgid "Acharya Chanakya" msgstr "Acharya Chanakya" #: simulation/templates/units/maur_hero_chanakya.xml:31 msgid "Acharya Chāṇakya" msgstr "Acharya Chāṇakya" #: simulation/templates/units/maur_hero_chanakya.xml:33 msgid "" "Hero Special: \"Healer\" - Heal units at an accelerated rate.\n" "Hero Special: \"Teacher\" - Empower a building to research and train +50% faster.\n" "Hero Special: \"Philosopher\" - Research 4 special technologies only available to Chanakya." msgstr "Habilidad especial del héroe: «Sanador» - Sana unidades a un ritmo acelerado.\nHabilidad especial del héroe: «Maestro» - Faculta a un edificio para la una investigación y reclutamiento un +50% más rápido.\nHabilidad especial del héroe: «Filósofo» - Investiga 4 tecnologías especiales sólo disponibles para Chanakya." #: simulation/templates/units/maur_hero_maurya.xml:5 #: simulation/templates/units/maur_hero_maurya.xml:6 msgid "Chandragupta Maurya" msgstr "Chandragupta Maurya" #: simulation/templates/units/maur_hero_maurya.xml:7 msgid "Hero Aura: TBD." msgstr "Aura de héroe: Por determinar." #: simulation/templates/units/maur_infantry_archer_b.xml:13 msgid "Longbowman" msgstr "Arquero de Tirolargo" #: simulation/templates/units/maur_infantry_archer_b.xml:14 msgid "Dhanurdhar" msgstr "Dhanurdhar" #: simulation/templates/units/maur_infantry_spearman_b.xml:17 msgid "Bamboo Spearman" msgstr "Lancero de bambú" #: simulation/templates/units/maur_infantry_spearman_b.xml:18 msgid "Kauntika" msgstr "Kauntika" #: simulation/templates/units/maur_infantry_swordsman_b.xml:13 msgid "Indian Swordsman" msgstr "Espadachín hindú" #: simulation/templates/units/maur_infantry_swordsman_b.xml:14 msgid "Khadagdhari" msgstr "Khadagdhari" #: simulation/templates/units/maur_ship_bireme.xml:5 #: simulation/templates/units/maur_ship_trireme.xml:18 msgid "Yudhpot" msgstr "Yudhpot" #: simulation/templates/units/maur_ship_fishing.xml:9 msgid "Fisherman" msgstr "Pescador" #: simulation/templates/units/maur_ship_fishing.xml:10 msgid "Matsyapalak" msgstr "Matsyapalak" #: simulation/templates/units/maur_ship_merchant.xml:9 msgid "Trading Ship" msgstr "Navío mercante" #: simulation/templates/units/maur_ship_merchant.xml:10 msgid "Vanijyik Nauka" msgstr "Vanijyik Nauka" #: simulation/templates/units/maur_support_elephant.xml:28 msgid "Worker Elephant" msgstr "Elefante de trabajo" #: simulation/templates/units/maur_support_elephant.xml:29 msgid "Karmākara Gaja" msgstr "Karmākara Gaja" #: simulation/templates/units/maur_support_elephant.xml:32 msgid "Mobile dropsite. Can also assist in constructing buildings." msgstr "Almacén móvil. Puede ayudar en la construcción de edificios." #: simulation/templates/units/maur_support_female_citizen.xml:5 msgid "Naari" msgstr "Naari" #: simulation/templates/units/maur_support_female_citizen.xml:6 msgid "Indian Woman" msgstr "Mujer hindú" #: simulation/templates/units/maur_support_healer_b.xml:6 msgid "Brahmin Priest" msgstr "Sacerdote bráhmana" #: simulation/templates/units/maur_support_healer_b.xml:7 msgid "Brāhmaṇa Pujari" msgstr "Brāhmaṇa Pujari" #: simulation/templates/units/maur_support_trader.xml:9 msgid "Vaishya" msgstr "Vaishya" #: simulation/templates/units/merc_thrace_swordsman.xml:21 #: simulation/templates/units/sele_infantry_swordsman_merc_b.xml:14 msgid "Thracian Mercenary Swordsman" msgstr "Espadachín mercenario tracio" #: simulation/templates/units/merc_thrace_swordsman.xml:22 #: simulation/templates/units/sele_infantry_swordsman_merc_b.xml:15 msgid "Rhomphaiaphoros Thrakikós" msgstr "Rhomphaiaphoros Thrakikós" #: simulation/templates/units/merc_thrace_swordsman.xml:26 #: simulation/templates/units/ptol_infantry_archer_b.xml:23 #: simulation/templates/units/samnite_swordsman.xml:8 #: simulation/templates/units/sele_infantry_swordsman_merc_b.xml:18 #: simulation/templates/units/thrace_black_cloak.xml:23 msgid "Mercenary" msgstr "Mercenario" #: simulation/templates/units/noldor_ship_bireme.xml:9 msgid "Mankar Cirya" msgstr "Mankar Cirya" #: simulation/templates/units/pers_arstibara.xml:12 msgid "Persian Apple Bearer" msgstr "Portador de lanza persa" #: simulation/templates/units/pers_arstibara.xml:13 msgid "Arštibara" msgstr "Arštibara" #: simulation/templates/units/pers_cavalry_archer_b.xml:11 msgid "Babylonian Scythed Chariot" msgstr "Carro falcado babilonio" #: simulation/templates/units/pers_cavalry_archer_b.xml:12 msgid "Babiruviya Ratha" msgstr "Babiruviya Ratha" #: simulation/templates/units/pers_cavalry_archer_b.xml:15 msgid "Causes trample damage to enemy units." msgstr "Causan daño pisoteando al enemigo." #: simulation/templates/units/pers_cavalry_javelinist_b.xml:6 #: simulation/templates/units/pers_cavalry_javelinist_b_trireme.xml:9 #: simulation/templates/units/sele_cavalry_javelinist_b.xml:7 msgid "Median Light Cavalry" msgstr "Caballería ligera meda" #: simulation/templates/units/pers_cavalry_javelinist_b.xml:7 #: simulation/templates/units/pers_cavalry_javelinist_b_trireme.xml:10 msgid "Mada Asabara" msgstr "Mada Asabara" #: simulation/templates/units/pers_cavalry_spearman_b.xml:6 msgid "Cappadocian Cavalry" msgstr "Caballería capadocia" #: simulation/templates/units/pers_cavalry_spearman_b.xml:7 msgid "Katpaduka Asabara" msgstr "Katpaduka Asabara" #: simulation/templates/units/pers_cavalry_swordsman_b.xml:6 #: simulation/templates/units/pers_cavalry_swordsman_b_trireme.xml:12 msgid "Hyrcanian Cavalry" msgstr "Caballería hircana" #: simulation/templates/units/pers_cavalry_swordsman_b.xml:7 #: simulation/templates/units/pers_cavalry_swordsman_b_trireme.xml:13 msgid "Varkaniya Asabara" msgstr "Varkaniya Asabara" #: simulation/templates/units/pers_champion_cavalry.xml:5 msgid "Bactrian Heavy Lancer" msgstr "Lancero pesado bactriano" #: simulation/templates/units/pers_champion_cavalry.xml:6 #: simulation/templates/units/pers_champion_cavalry_archer.xml:6 msgid "Bakhtrish Asabara" msgstr "Asabara Bactrio" #: simulation/templates/units/pers_champion_cavalry_archer.xml:5 msgid "Bactrian Heavy Cavalry Archer" msgstr "Arquero pesado bactriano a caballo" #: simulation/templates/units/pers_champion_elephant.xml:6 msgid "Hinduya Pila" msgstr "Hinduya Pila" #: simulation/templates/units/pers_champion_infantry.xml:5 msgid "Persian Immortal" msgstr "Inmortal persa" #: simulation/templates/units/pers_champion_infantry.xml:6 msgid "Anusiya" msgstr "Anusiya" #: simulation/templates/units/pers_hero_cyrus.xml:13 msgid "Lead from the Front Aura" msgstr "Aura de líder desde el frente" #: simulation/templates/units/pers_hero_cyrus.xml:14 msgid "+2 Attack and +1 Capture for nearby cavalry units." msgstr "+2 de ataque y +1 de captura para todas las unidades a caballo cercanas." #: simulation/templates/units/pers_hero_cyrus.xml:20 msgid "Cyrus II The Great" msgstr "Ciro II el Grande" #: simulation/templates/units/pers_hero_cyrus.xml:21 msgid "Kurush II" msgstr "Kurush II" #: simulation/templates/units/pers_hero_darius.xml:11 msgid "Leadership Aura" msgstr "Aura de liderazgo" #: simulation/templates/units/pers_hero_darius.xml:12 msgid "+15% Movement Speed of all units." msgstr "+15% de velocidad de movimiento para todas las unidades." #: simulation/templates/units/pers_hero_darius.xml:22 msgid "Darius The Great" msgstr "Darío el Grande" #: simulation/templates/units/pers_hero_darius.xml:23 msgid "Darayavahush I" msgstr "Darayavahush I" #: simulation/templates/units/pers_hero_darius.xml:25 msgid "" "Hero Aura: \"Merchant of the Empire.\" Boosts profitablity of trade during " "his lifetime (TBD)." msgstr "Aura de héroe: «Mercader del imperio». Bonifica las ganancias comerciales durante su vida (por hacer)." #: simulation/templates/units/pers_hero_xerxes.xml:12 #: simulation/templates/units/pers_hero_xerxes_chariot.xml:12 msgid "Administrator Aura" msgstr "Aura de administrador" #: simulation/templates/units/pers_hero_xerxes.xml:13 #: simulation/templates/units/pers_hero_xerxes_chariot.xml:13 msgid " +15% Gather Rate and Build Rate of nearby units." msgstr "+15% de ritmo de recolección y construcción a las unidades cercanas." #: simulation/templates/units/pers_hero_xerxes.xml:19 #: simulation/templates/units/pers_hero_xerxes_chariot.xml:24 msgid "Xerxes I" msgstr "Jerjes I" #: simulation/templates/units/pers_hero_xerxes.xml:20 #: simulation/templates/units/pers_hero_xerxes_chariot.xml:25 msgid "Xsayarsa I" msgstr "Xsayarsa I" #: simulation/templates/units/pers_infantry_archer_b.xml:13 msgid "Sogdian Archer" msgstr "Arquero sogdiano" #: simulation/templates/units/pers_infantry_archer_b.xml:14 msgid "Sugda Vaçabara" msgstr "Sugda Vaçabara" #: simulation/templates/units/pers_infantry_javelinist_b.xml:13 msgid "Anatolian Auxiliary" msgstr "Auxiliar anatolio" #: simulation/templates/units/pers_infantry_javelinist_b.xml:14 msgid "Spardiya Takabara" msgstr "Spardiya Takabara" #: simulation/templates/units/pers_infantry_spearman_b.xml:13 msgid "Shieldbearer" msgstr "Escudero" #: simulation/templates/units/pers_infantry_spearman_b.xml:14 msgid "Sparabara" msgstr "Sparabara" #: simulation/templates/units/pers_kardakes_hoplite.xml:5 msgid "Cardaces Hoplite" msgstr "Hoplita kardaka" #: simulation/templates/units/pers_kardakes_hoplite.xml:6 msgid "Hoplites Kardakes" msgstr "Hoplites Kardakes" #: simulation/templates/units/pers_kardakes_skirmisher.xml:5 msgid "Cardaces Skirmisher" msgstr "Escaramucero kardaka" #: simulation/templates/units/pers_kardakes_skirmisher.xml:6 msgid "Peltastes Kardakes" msgstr "Peltastes Kardakes" #: simulation/templates/units/pers_mechanical_siege_ram.xml:15 msgid "Assyrian Siege Ram" msgstr "Ariete de asedio sirio" #: simulation/templates/units/pers_mechanical_siege_ram.xml:16 msgid "Athuriya Hamaranakuba" msgstr "Athuriya Hamaranakuba" #: simulation/templates/units/pers_ship_bireme.xml:9 msgid "Cypriot Galley" msgstr "Galera chipriota" #: simulation/templates/units/pers_ship_bireme.xml:10 msgid "Hamaraniyanava" msgstr "Hamaraniyanava" #: simulation/templates/units/pers_ship_fishing.xml:5 msgid "Masiyakara" msgstr "Masiyakara" #: simulation/templates/units/pers_ship_merchant.xml:9 msgid "Ionian Trade Ship" msgstr "Barco mercante jónico" #: simulation/templates/units/pers_ship_merchant.xml:10 msgid "Yaunash Nav" msgstr "Yaunash Nav" #: simulation/templates/units/pers_ship_trireme.xml:9 msgid "Phoenician Trireme" msgstr "Trirreme fenicio" #: simulation/templates/units/pers_ship_trireme.xml:10 msgid "Vazarka Hamaraniyanava" msgstr "Vazarka Hamaraniyanava" #: simulation/templates/units/pers_support_female_citizen.xml:5 msgid "Banu Miyanrudani" msgstr "Banu Miyanrudani" #: simulation/templates/units/pers_support_female_citizen.xml:6 msgid "Mesopotamian Woman" msgstr "Mujer mesopotámica" #: simulation/templates/units/pers_support_healer_b.xml:6 msgid "Median Magus" msgstr "Mago medo" #: simulation/templates/units/pers_support_healer_b.xml:7 msgid "Maguš Mada" msgstr "Maguš Mada" #: simulation/templates/units/pers_support_trader.xml:10 msgid "Aramaean Merchant" msgstr "Mercader araméo" #: simulation/templates/units/pers_support_trader.xml:11 msgid "Tamkarum Arami" msgstr "Tamkarum Arami" #: simulation/templates/units/pers_support_trader.xml:14 msgid "" "Trade resources between your own markets and those of your allies. Persians " "have a +25% land trading bonus." msgstr "Intercambia recursos entre tus propios mercados y los de tus aliados. Los persas obtienen un +25% de bonificación de comercio terrestre." #: simulation/templates/units/ptol_cavalry_archer_b.xml:5 #: simulation/templates/units/sele_cavalry_archer_b.xml:6 msgid "Camel" msgstr "Camello" #: simulation/templates/units/ptol_cavalry_archer_b.xml:7 msgid "Nabataean Camel Archer" msgstr "Arquero nabateo a camello" #: simulation/templates/units/ptol_cavalry_archer_b.xml:8 msgid "Mutsābiq Gamal Nabatu" msgstr "Mutsābiq Gamal Nabatu" #: simulation/templates/units/ptol_cavalry_javelinist_merc_b.xml:13 msgid "Tarantine Settler Cavalry" msgstr "Colono tarantino a caballo" #: simulation/templates/units/ptol_cavalry_javelinist_merc_b.xml:14 msgid "Hippeús Tarantînos" msgstr "Hippeús Tarantînos" #: simulation/templates/units/ptol_cavalry_spearman_merc_b.xml:6 msgid "Macedonian Settler Cavalry" msgstr "Colono macedonio a caballo" #: simulation/templates/units/ptol_cavalry_spearman_merc_b.xml:7 msgid "Hippeús Makedonikós" msgstr "Hippeús Makedonikós" #: simulation/templates/units/ptol_champion_cavalry.xml:5 msgid "Royal Guard Cavalry" msgstr "Guardia real a caballo" #: simulation/templates/units/ptol_champion_cavalry.xml:6 msgid "Ágēma Basiléōs" msgstr "Ágēma Basiléōs" #: simulation/templates/units/ptol_champion_elephant.xml:5 msgid "Towered War Elephant" msgstr "Elefante de guerra con torre" #: simulation/templates/units/ptol_champion_elephant.xml:6 msgid "Polémou Eléphantos" msgstr "Polémou Eléphantos" #: simulation/templates/units/ptol_champion_juggernaut.xml:19 msgid "Juggernaut" msgstr "Mastodonte" #: simulation/templates/units/ptol_champion_juggernaut.xml:20 msgid "Tessarakonterēs" msgstr "Tessarakonterēs" #: simulation/templates/units/ptol_hero_cleopatra.xml:12 msgid "Patriot Aura" msgstr "Aura patriótica" #: simulation/templates/units/ptol_hero_cleopatra.xml:13 msgid "Egyptian units fight 20% faster in her vision range." msgstr "Las unidades egipcias luchan un 20% más rápido dentro de su campo de visión." #: simulation/templates/units/ptol_hero_cleopatra.xml:20 msgid "Cleopatra VII" msgstr "Cleopatra VII" #: simulation/templates/units/ptol_hero_cleopatra.xml:21 msgid "Kleopatra H' Philopator" msgstr "Kleopatra H' Philopator" #: simulation/templates/units/ptol_hero_cleopatra.xml:22 msgid "" "\"Consort\" Aura (TBD): Increased effectiveness of allied heroes in her " "vision. Decreased effectiveness for enemy heroes." msgstr "«Aura de consorte» (por hacer): Aumenta la efectividad de los héroes aliados dentro de su campo de visión. Disminuye la efectividad de los héroes enemigos." #: simulation/templates/units/ptol_hero_ptolemy_I.xml:11 msgid "Construction Aura" msgstr "Aura de construcción" #: simulation/templates/units/ptol_hero_ptolemy_I.xml:12 msgid "Buildings construct 10% faster within his vision." msgstr "Los edificios se construyen un 10% más rápido dentro de su campo de visión." #: simulation/templates/units/ptol_hero_ptolemy_I.xml:24 msgid "Mercenary Patron Aura" msgstr "Aura de patrono mercenario" #: simulation/templates/units/ptol_hero_ptolemy_I.xml:25 msgid "Mercenaries cost -50% resources during his lifetime." msgstr "Los mercenarios cuestan un -50% menos de recursos durante su vida." #: simulation/templates/units/ptol_hero_ptolemy_I.xml:30 msgid "Ptolemy I \"Savior\"" msgstr "Ptolomeo I \"El salvador\"" #: simulation/templates/units/ptol_hero_ptolemy_I.xml:31 msgid "Ptolemaios A' Soter" msgstr "Ptolemaios A' Soter" #: simulation/templates/units/ptol_hero_ptolemy_IV.xml:10 msgid "Raphia Aura" msgstr "Aura de Rafia" #: simulation/templates/units/ptol_hero_ptolemy_IV.xml:11 msgid "Egyptian Pikemen have 40% greater health during his lifetime." msgstr "Los piqueros egipcios consiguen un 40% de salud adicional durante toda su vida." #: simulation/templates/units/ptol_hero_ptolemy_IV.xml:16 msgid "Ptolemy IV \"Father Loving\"" msgstr "Ptolomeo IV \"El padre querido\"" #: simulation/templates/units/ptol_hero_ptolemy_IV.xml:17 msgid "Ptolemaios D' Philopator" msgstr "Ptolemaios D' Philopator" #: simulation/templates/units/ptol_infantry_archer_b.xml:25 msgid "Nubian Mercenary Archer" msgstr "Arquero mercenario nubio" #: simulation/templates/units/ptol_infantry_archer_b.xml:26 msgid "Kousít Misthophóros Toxótēs" msgstr "Kousít Misthophóros Toxótēs" #: simulation/templates/units/ptol_infantry_javelinist_b.xml:14 msgid "Mercenary Thureos Skirmisher" msgstr "Escaramucero mercenario tureóforo" #: simulation/templates/units/ptol_infantry_javelinist_b.xml:15 msgid "Thureophóros Akrobolistḗs" msgstr "Thureophóros Akrobolistḗs" #: simulation/templates/units/ptol_infantry_pikeman_b.xml:14 msgid "Egyptian Pikeman" msgstr "Piquero egipcio" #: simulation/templates/units/ptol_infantry_pikeman_b.xml:15 msgid "Phalaggomákhimos" msgstr "Phalaggomákhimos" #: simulation/templates/units/ptol_infantry_slinger_b.xml:14 msgid "Judean Slinger" msgstr "Hondero judeo" #: simulation/templates/units/ptol_infantry_slinger_b.xml:15 msgid "Hebraikós Sphendonḗtēs" msgstr "Hebraikós Sphendonḗtēs" #: simulation/templates/units/ptol_infantry_spearman_merc_b.xml:21 msgid "Mercenary Thureos Spearman" msgstr "Lancero mercenario tureóforo" #: simulation/templates/units/ptol_infantry_spearman_merc_b.xml:22 msgid "Thureophóros Misthophóros" msgstr "Thureophóros Misthophóros" #: simulation/templates/units/ptol_infantry_swordsman_merc_b.xml:21 msgid "Gallikós Mistophorós" msgstr "Gallikós Mistophorós" #: simulation/templates/units/ptol_ship_bireme.xml:6 #: simulation/templates/units/sele_ship_bireme.xml:6 msgid "Dierēs" msgstr "Dierēs" #: simulation/templates/units/ptol_ship_quinquereme.xml:5 msgid "Octḗrēs" msgstr "Octḗrēs" #: simulation/templates/units/ptol_ship_trireme.xml:5 msgid "Pentḗrēs" msgstr "Pentḗrēs" #: simulation/templates/units/ptol_support_female_citizen.xml:5 msgid "Gýnē Aigýptia" msgstr "Gýnē Aigýptia" #: simulation/templates/units/ptol_support_female_citizen.xml:6 msgid "Egyptian Woman" msgstr "Mujer egipcia" #: simulation/templates/units/ptol_support_healer_b.xml:6 msgid "Egyptian Priest" msgstr "Sacerdote egipcio" #: simulation/templates/units/ptol_support_healer_b.xml:7 msgid "Hiereús Aigýptios" msgstr "Hiereús Aigýptios" #: simulation/templates/units/rome_cavalry_javelinist_b.xml:7 msgid "Italian Allied Cavalry" msgstr "Caballería aliada itálica" #: simulation/templates/units/rome_cavalry_javelinist_b.xml:8 msgid "Eques Socius" msgstr "Eques Socius" #: simulation/templates/units/rome_cavalry_spearman_b.xml:7 msgid "Roman Cavalry" msgstr "Caballería romana" #: simulation/templates/units/rome_cavalry_spearman_b.xml:8 msgid "Eques Romanus" msgstr "Eques Romanus" #: simulation/templates/units/rome_centurio_imperial.xml:17 msgid "Roman Centurion" msgstr "Centurión romano" #: simulation/templates/units/rome_centurio_imperial.xml:18 msgid "Centurio Legionarius" msgstr "Centurio Legionarius" #: simulation/templates/units/rome_champion_cavalry.xml:6 msgid "Eques Consularis" msgstr "Eques Consularis" #: simulation/templates/units/rome_champion_cavalry.xml:7 msgid "Consular Bodyguard" msgstr "Guardaespaldas consular" #: simulation/templates/units/rome_champion_infantry.xml:6 msgid "Italic Heavy Infantry" msgstr "Infantería pesada itálica" #: simulation/templates/units/rome_champion_infantry.xml:7 msgid "Extraordinarius" msgstr "Campeón romano" #: simulation/templates/units/rome_hero_marcellus.xml:13 msgid "Sword of Rome Aura" msgstr "Aura de espada de Roma" #: simulation/templates/units/rome_hero_marcellus.xml:14 msgid "+5 Attack and +2 Capture for Roman units within his vision range." msgstr "Las unidades romanas dentro de su campo de visión reciben +5 de ataque y +2 de captura." #: simulation/templates/units/rome_hero_marcellus.xml:21 msgid "Marcus Claudius Marcellus" msgstr "Marco Claudio Marcelo" #: simulation/templates/units/rome_hero_maximus.xml:12 msgid "Shield of Rome Aura" msgstr "Aura de escudo de Roma" #: simulation/templates/units/rome_hero_maximus.xml:13 msgid "+1 armour for all units and structures." msgstr "+1 de protección para todas las unidades y estructuras." #: simulation/templates/units/rome_hero_maximus.xml:19 msgid "Quintus Fabius Maximus" msgstr "Quinto Fabio Máximo" #: simulation/templates/units/rome_hero_scipio.xml:6 msgid "Scipio Africanus" msgstr "Escipión el Africano" #: simulation/templates/units/rome_hero_scipio.xml:9 msgid "" "\"Divide and Conquer\" Ability: Convert groups of enemy units to his side " "for 500 Metal. (Not implemented)" msgstr "Habilidad de divide y vencerás: Convierte grupos de unidades enemigas en aliados por 500 de metal (todavía sin implementar)" #: simulation/templates/units/rome_infantry_javelinist_b.xml:15 msgid "Roman Skirmisher" msgstr "Jabalinero romano" #: simulation/templates/units/rome_infantry_javelinist_b.xml:16 msgid "Veles" msgstr "Veles" #: simulation/templates/units/rome_infantry_spearman_b.xml:15 msgid "Veteran Spearman" msgstr "Lancero veterano" #: simulation/templates/units/rome_infantry_spearman_b.xml:16 msgid "Triarius" msgstr "Triarius" #: simulation/templates/units/rome_infantry_swordsman_b.xml:16 msgid "Roman Swordsman" msgstr "Espadachín romano" #: simulation/templates/units/rome_infantry_swordsman_b.xml:17 msgid "Hastatus" msgstr "Hastatus" #: simulation/templates/units/rome_legionnaire_imperial.xml:14 msgid "Roman Legionnaire" msgstr "Legionario romano" #: simulation/templates/units/rome_legionnaire_imperial.xml:15 msgid "Legionarius Romanus" msgstr "Legionarius Romanus" #: simulation/templates/units/rome_legionnaire_marian.xml:6 msgid "Marian Legionaire" msgstr "Legionario mariano" #: simulation/templates/units/rome_legionnaire_marian.xml:7 msgid "Marian Legionarius" msgstr "Marian Legionarius" #: simulation/templates/units/rome_mechanical_siege_onager_unpacked.xml:32 msgid "Ballista" msgstr "Balista" #: simulation/templates/units/rome_mechanical_siege_ram.xml:9 msgid "Aries" msgstr "Aries" #: simulation/templates/units/rome_ship_bireme.xml:5 msgid "Liburnus" msgstr "Liborno" #: simulation/templates/units/rome_ship_fishing.xml:5 msgid "Navicula Piscatoria" msgstr "Navicula Piscatoria" #: simulation/templates/units/rome_ship_merchant.xml:9 msgid "Corbita" msgstr "Corbita" #: simulation/templates/units/rome_ship_quinquereme.xml:5 msgid "Quinqueremis Romana" msgstr "Quinqueremis Romana" #: simulation/templates/units/rome_ship_quinquereme.xml:6 msgid "Roman Quinquereme" msgstr "Quinquerreme romano" #: simulation/templates/units/rome_ship_trireme.xml:8 msgid "Triremis Romana" msgstr "Triremis Romana" #: simulation/templates/units/rome_ship_trireme.xml:9 msgid "Roman Trireme" msgstr "Trirreme romano" #: simulation/templates/units/rome_support_female_citizen.xml:6 msgid "Romana" msgstr "Romana" #: simulation/templates/units/rome_support_female_citizen.xml:7 msgid "Roman Woman" msgstr "Mujer romana" #: simulation/templates/units/rome_support_healer_b.xml:7 msgid "State Priest" msgstr "Sacerdote estatal" #: simulation/templates/units/rome_support_healer_b.xml:8 msgid "Pontifex Minor" msgstr "Pontífice menor" #: simulation/templates/units/rome_support_trader.xml:10 msgid "Plebeian Merchant" msgstr "Mercader plebeyo" #: simulation/templates/units/rome_support_trader.xml:11 msgid "Mercator Plebeius" msgstr "Mercator Plebeius" #: simulation/templates/units/samnite_skirmisher.xml:5 msgid "Samnite Skirmisher" msgstr "Jabalinero samnita" #: simulation/templates/units/samnite_skirmisher.xml:6 msgid "(Samnite Skirmisher)" msgstr "(Jabalinero samnita)" #: simulation/templates/units/samnite_skirmisher.xml:7 msgid "" "Mercenary skirmisher.\n" "Bonus vs. Archers and Spearmen." msgstr "Escaramucero mercenario. \nBonificación contra arqueros y lanceros." #: simulation/templates/units/samnite_spearman.xml:5 msgid "Samnite Spearman" msgstr "Lancero samnita" #: simulation/templates/units/samnite_spearman.xml:6 msgid "(Samnite Spearman)" msgstr "(Lancero samnita)" #: simulation/templates/units/samnite_spearman.xml:7 msgid "" "Mercenary spearman.\n" "Bonus vs. All Cavalry Units." msgstr "Lancero mercenario. \nBonificación contra todas las unidades de caballería." #: simulation/templates/units/samnite_swordsman.xml:6 msgid "(Samnite Swordsman)" msgstr "(Espadachín samnita)" #: simulation/templates/units/sele_cavalry_archer_b.xml:8 msgid "Dahae Horse Archer" msgstr "Arquero a caballo dahae" #: simulation/templates/units/sele_cavalry_archer_b.xml:9 msgid "Hippotoxotès Dahae" msgstr "Hippotoxotès Dahae" #: simulation/templates/units/sele_cavalry_javelinist.xml:7 msgid "Militia Cavalry" msgstr "Caballería de la milicia" #: simulation/templates/units/sele_cavalry_javelinist.xml:8 msgid "Hippakontistès Politès" msgstr "Hippakontistès Politès" #: simulation/templates/units/sele_cavalry_javelinist_b.xml:8 msgid "Hippeus Medikos" msgstr "Hippeus Medikos" #: simulation/templates/units/sele_cavalry_spearman_merc_b.xml:8 msgid "Hippos Hetairike" msgstr "Hippos Hetairike" #: simulation/templates/units/sele_champion_cavalry.xml:6 msgid "Seleucid Cataphract" msgstr "Catafracto seléucida" #: simulation/templates/units/sele_champion_cavalry.xml:7 msgid "Seleukidón Kataphraktos" msgstr "Seleukidón Kataphraktos" #: simulation/templates/units/sele_champion_chariot.xml:11 msgid "Scythed Chariot" msgstr "Carro falcado" #: simulation/templates/units/sele_champion_chariot.xml:12 msgid "Drepanèphoros" msgstr "Drepanèphoros" #: simulation/templates/units/sele_champion_elephant.xml:6 msgid "Armored War Elephant" msgstr "Elefante de guerra con armadura" #: simulation/templates/units/sele_champion_elephant.xml:7 msgid "Thorakisménos Eléphantos" msgstr "Thorakisménos Eléphantos" #: simulation/templates/units/sele_champion_infantry_pikeman.xml:6 msgid "Silver Shield Pikeman" msgstr "Piquero con escudo de plata" #: simulation/templates/units/sele_champion_infantry_pikeman.xml:7 msgid "Phalangitès Argyraspis" msgstr "Phalangitès Argyraspis" #: simulation/templates/units/sele_champion_infantry_swordsman.xml:6 msgid "Romanized Heavy Swordsman" msgstr "Espadachín pesado romanizado" #: simulation/templates/units/sele_champion_infantry_swordsman.xml:7 msgid "Thorakitès Rhomaïkós" msgstr "Thorakitès Rhomaïkós" #: simulation/templates/units/sele_hero_antiochus_great.xml:12 msgid "Ilarchès Aura" msgstr "Aura de Ilarchès" #: simulation/templates/units/sele_hero_antiochus_great.xml:13 msgid "All cavalry gains +2 levels of all armour types." msgstr "Toda la caballería consigue +2 niveles adicionales de protección general." #: simulation/templates/units/sele_hero_antiochus_great.xml:19 msgid "Antiochus III \"The Great\"" msgstr "Antíoco III «El Grande»" #: simulation/templates/units/sele_hero_antiochus_great.xml:20 msgid "Antiokhos G' Mégās" msgstr "Antiokhos G' Mégās" #: simulation/templates/units/sele_hero_antiochus_righteous.xml:12 msgid "Conquest Aura" msgstr "Aura de conquista" #: simulation/templates/units/sele_hero_antiochus_righteous.xml:13 msgid "" "All nearby enemy buildings, siege engines, and ships have their health " "reduced by 20%." msgstr "Todos los edificios, maquinas de asedio y navíos enemigos reducen su salud un 20&." #: simulation/templates/units/sele_hero_antiochus_righteous.xml:20 msgid "Antiochus IV \"The Righteous\"" msgstr "Antíoco IV \"El Justo\"" #: simulation/templates/units/sele_hero_antiochus_righteous.xml:21 msgid "Antiokhos D' Epiphanes" msgstr "Antiokhos D' Epiphanes" #: simulation/templates/units/sele_hero_seleucus_victor.xml:13 msgid "Zooiarchos Aura" msgstr "Aura de comandante de elefantes" #: simulation/templates/units/sele_hero_seleucus_victor.xml:14 msgid "Boosts War Elephant attack and speed +20% within his vision." msgstr "Mejora el ataque y la velocidad de los elefantes de guerra cercanos un +20%." #: simulation/templates/units/sele_hero_seleucus_victor.xml:21 msgid "Seleucus I \"The Victor\"" msgstr "Seleuco I Nicátor" #: simulation/templates/units/sele_hero_seleucus_victor.xml:22 msgid "Seleukos A' Nikator" msgstr "Seleukos A' Nikator" #: simulation/templates/units/sele_infantry_archer_merc_b.xml:14 msgid "Syrian Archer" msgstr "Arquero sirio" #: simulation/templates/units/sele_infantry_archer_merc_b.xml:15 msgid "Toxótēs Syrías" msgstr "Toxótēs Syrías" #: simulation/templates/units/sele_infantry_javelinist_b.xml:14 msgid "Arab Javelineer" msgstr "Jabalinero árabe" #: simulation/templates/units/sele_infantry_javelinist_b.xml:15 msgid "Pezakontistès Aravikós" msgstr "Pezakontistès Aravikós" #: simulation/templates/units/sele_infantry_pikeman_b.xml:14 msgid "Bronze Shield Pikeman" msgstr "Piquero con escudo de bronce" #: simulation/templates/units/sele_infantry_pikeman_b.xml:15 msgid "Chalkaspides" msgstr "Chalcáspidas" #: simulation/templates/units/sele_infantry_spearman_b.xml:14 msgid "Militia Thureos Spearman" msgstr "Lancero tureóforo de la milicia" #: simulation/templates/units/sele_infantry_spearman_b.xml:15 msgid "Thureophóros Politès" msgstr "Thureophóros Politès" #: simulation/templates/units/sele_ship_quinquereme.xml:5 msgid "Pentères" msgstr "Pentères" #: simulation/templates/units/sele_ship_trireme.xml:5 msgid "Seleukidó̱n Triērēs" msgstr "Seleukidó̱n Triērēs" #: simulation/templates/units/sele_ship_trireme.xml:6 msgid "Seleucid Trireme" msgstr "Trirreme seleúcida" #: simulation/templates/units/sele_support_female_citizen.xml:6 msgid "Syrías Gýnē" msgstr "Syrías Gýnē" #: simulation/templates/units/sele_support_female_citizen.xml:7 msgid "Syrian Woman" msgstr "Mujer siria" #: simulation/templates/units/spart_cavalry_javelinist_b.xml:7 msgid "Perioikoi Cavalryman" msgstr "Caballería perieca" #: simulation/templates/units/spart_cavalry_javelinist_b.xml:8 msgid "Pródromos Perioïkós" msgstr "Pródromos Perioïkós" #: simulation/templates/units/spart_cavalry_spearman_b.xml:7 msgid "Allied Greek Cavalry" msgstr "Caballería griega aliada" #: simulation/templates/units/spart_cavalry_spearman_b.xml:8 msgid "Hippeús Symmakhikós" msgstr "Hippeús Symmakhikós" #: simulation/templates/units/spart_champion_infantry_pike.xml:6 msgid "Spartan Pikeman" msgstr "Piquero espartano" #: simulation/templates/units/spart_champion_infantry_pike.xml:7 msgid "Phalangites Spartiatis" msgstr "Falangitas espartiatas" #: simulation/templates/units/spart_champion_infantry_spear.xml:6 msgid "Spartan Hoplite" msgstr "Hoplita espartano" #: simulation/templates/units/spart_champion_infantry_spear.xml:7 msgid "Spartiátēs" msgstr "Spartiátēs" #: simulation/templates/units/spart_champion_infantry_sword.xml:16 msgid "Skiritai Commando" msgstr "Comando esquirita" #: simulation/templates/units/spart_champion_infantry_sword.xml:17 msgid "Ékdromos Skirítēs" msgstr "Ékdromos Skirítēs" #: simulation/templates/units/spart_hero_agis.xml:9 msgid "Agis III" msgstr "Agis III" #: simulation/templates/units/spart_hero_agis.xml:10 msgid "Agis" msgstr "Agis" #: simulation/templates/units/spart_hero_agis.xml:11 msgid "" "No hero aura. Has 2x health of other infantry heroes. Basically a very tough" " hoplite." msgstr "Sin aura de héroe. Tiene el doble de salud que otros héroes de infantería. Se le podría considerar un hoplita muy duro." #: simulation/templates/units/spart_hero_brasidas.xml:14 msgid "Helot Reforms" msgstr "Reformas ilotas" #: simulation/templates/units/spart_hero_brasidas.xml:15 msgid "" "Helot Skirmishers within sight of him gain +2 attack and +1 all armor types." msgstr "Los escaramuceros ilotas dentro de su rango de visión ganan +2 de ataque y +1 de protección general." #: simulation/templates/units/spart_hero_brasidas.xml:22 #: simulation/templates/units/spart_hero_brasidas.xml:23 msgid "Brasidas" msgstr "Brásidas" #: simulation/templates/units/spart_hero_leonidas.xml:12 msgid "Last Stand Aura" msgstr "Aura de lucha final" #: simulation/templates/units/spart_hero_leonidas.xml:13 msgid "+20% Attack and +1 Capture for nearby Hoplites and Spartiates." msgstr "+20% de ataque y +1 de captura para hoplitas y espartiatas cercanos." #: simulation/templates/units/spart_hero_leonidas.xml:20 msgid "Leonidas I" msgstr "Leónidas I" #: simulation/templates/units/spart_hero_leonidas.xml:21 msgid "Leōnídēs" msgstr "Leōnídēs" #: simulation/templates/units/spart_infantry_javelinist_b.xml:14 msgid "Helot Skirmisher" msgstr "Jabalinero ilota" #: simulation/templates/units/spart_infantry_javelinist_b.xml:15 msgid "Akontistḗs Heílōs" msgstr "Akontistḗs Heílōs" #: simulation/templates/units/spart_infantry_spearman_b.xml:14 msgid "Perioikoi Hoplite" msgstr "Hoplitas periecos" #: simulation/templates/units/spart_infantry_spearman_b.xml:15 msgid "Hoplítēs Períoikos" msgstr "Hoplítēs Períoikos" #: simulation/templates/units/spart_support_female_citizen.xml:26 msgid "Spartan Woman" msgstr "Mujer espartana" #: simulation/templates/units/spart_support_female_citizen.xml:27 msgid "Spartiâtis" msgstr "Spartiâtis" #: simulation/templates/units/spart_support_trader.xml:9 msgid "Émporos Períoikos" msgstr "Émporos Períoikos" #: simulation/templates/units/theb_champion_spearman.xml:6 #: simulation/templates/units/thebes_sacred_band_hoplitai.xml:6 msgid "Theban Sacred Band Hoplite" msgstr "Hoplita del Batallón Sagrado de Tebas" #: simulation/templates/units/theb_champion_spearman.xml:7 msgid "Hieròs Lókhos tôn Thebôn" msgstr "Hieròs Lókhos tôn Thebôn" #: simulation/templates/units/theb_champion_swordsman.xml:6 #: simulation/templates/units/thespian_melanochitones.xml:6 msgid "Thespian Black Cloak" msgstr "Capa oscura tespio" #: simulation/templates/units/theb_champion_swordsman.xml:7 #: simulation/templates/units/thespian_melanochitones.xml:7 msgid "Melanochitones" msgstr "Melanchitones" #: simulation/templates/units/theb_mechanical_siege_fireraiser.xml:22 msgid "Fire Raiser" msgstr "Alzafuegos" #: simulation/templates/units/theb_mechanical_siege_fireraiser.xml:23 msgid "Pyrobolos" msgstr "Pyrobolos" #: simulation/templates/units/thebes_sacred_band_hoplitai.xml:7 msgid "Hieros Lochos Hoplites" msgstr "Hoplitas del Escuadrón Sagrado" #: simulation/templates/units/thebes_sacred_band_hoplitai.xml:8 msgid "Champion Spearman." msgstr "Lancero campeón." #: simulation/templates/units/thrace_black_cloak.xml:20 msgid "Thracian Black Cloak" msgstr "Capa oscura tracio" #: simulation/templates/units/thrace_black_cloak.xml:21 msgid "Rhomphaiaphoros" msgstr "Rhomphaiaphoros" #: simulation/templates/units/viking_longboat.xml:5 msgid "Longboat" msgstr "Balandro"